Il concentre son affection sur son unique enfant.
他将全部的爱在独子身上。
Il concentre son affection sur son unique enfant.
他将全部的爱在独子身上。
Tout d’abord, il est nécessaire de nourrir une passion pour son métier.
首先,必须对自己从事的职业激情。
Il investit beaucoup dans son travail.
他在工上
很多精力。
Je travaille donc à la limite de mes possibilités pour essayer de faire quelque chose.
因此,我们全力,努力采取行动。
Ils ont ainsi fait la preuve que cette initiative leur tenait à cœur.
大家努力说明已今天的会议项
心力的事业。
L'intervenante remercie les membres du Comité de leur dévouement et de leurs conseils éclairés.
她感谢委员会成员于工
的奉献精神及专门知识。
Durant le mois considéré, le Conseil s'est beaucoup intéressé au continent africain.
在这个月期间,安全理事会对非洲大陆极大的
意力。
Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne.
她在这些品中
如此之多的创造性工
,贱卖这些
品也就贬低
她自身的价值。
L'Organisation des Nations Unies fonctionne déjà au maximum de ses capacités, et ne peut pas tout régler.
联合国已经全力,并且只能做到这么多。
Il a consacré beaucoup d'énergie à la crise somalienne à cette époque et a adopté de nombreuses résolutions.
它时为索马里危机
许多精力,通过
多项决议。
Quand deux êtres mortels s'aiment, ils sont façonnés corps et âme par leur amour, il est leur substance même.
两个会死的人相爱,它们的肉体与灵魂都彼此的爱情,爱情就是他们的本质。
Ce n'est qu'à ce prix que nous renforcerons les mécanismes du désarmement multilatéral auquel nous sommes tous profondément attachés.
只有应对这些威胁,我们才能加强我们大家很多精力的多边裁军机构。
Il est satisfaisant de constater que, depuis quelques décennies, la communauté internationale se soucie davantage des droits et besoins des enfants.
幸运的是,最近几十年,国际社会对儿童的权利和需要更多的关切。
Ce but n'est pas inaccessible si nous consacrons à cette tâche non seulement notre cœur et notre esprit, mais aussi nos ressources.
如果我们不仅心
意,而且还
我们的资源于这
任务,那么这
目标就不是不能实现的。
À cette occasion, je tiens à rendre hommage à l'Ambassadrice Inoguchi pour les efforts qu'elle a déployés pour permettre le succès de la réunion.
此时,我愿意赞扬猪口邦子大使为使会议成功所的努力和
的心血。
Le travail qu'il a entrepris avec un immense succès, et que Kamalesh Sharma poursuit avec autant de compétence et de dévouement, n'est pas encore terminé.
而他以巨大成绩开启的工虽然被卡迈勒什·沙尔马以同样的胜任和
继承下去却未能完成。
L'Organisation mondiale de la santé (OMS) consacre, depuis ces 10 dernières années, beaucoup d'attention à la violence en tant que grave problème de santé publique.
世界卫生组织(卫生组织)在过去十年里很大精力,将暴力
为
项重要公共健康问题处理。
A été la "bonne foi, rigoureuse, professionnelle, innovante" esprit d'entreprise et de "partage interactif, full service" en concept de nos clients des produits et des services.
公司直把“诚信、严谨、 专业、创新”的企业精神和“共享互动、全程服务”的客户理念
到我们的产品和服务中去。
J’apporte depuis plus de 16 ans maintenant une attention toute particulière à mes raisins et à leur maturité qui confère à mes vins un fruité incomparable.
逾16年来,我把我的全部心血都在我的葡萄上面,关心它们的成熟度。因此,我的葡萄酒可以说被赋予
无可比拟的果香。
Andrew Bird Co., Ltd rénovation de l'ensemble du personnel sont consacrées à la pratique d'interpréter la "qualité" toutes les connotations du mot - des services de suivi.
祥鸟装修有限公司全体员工皆全力用切实的行动来诠释"优质"二字的全部内涵--跟踪服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。