Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.
你只要买票,

事情,都由运输公司帮你代劳了。
Il vous suffit d’acheter un billet, et laissez tout le reste à l’agent de s’occuper.
你只要买票,

事情,都由运输公司帮你代劳了。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
北约保留

非战略核武器
目


是政治性
。
Il apparaît évident que les 48 % restants des terres sont passés aux maris.
看来很清楚,
48%
土地落到了丈夫
名
。
Autrement dit, 87 % de ces terres sont enregistrées au nom du mari uniquement.
这还意味着87%即这种土地

部分,是只以丈夫
名义登记
。
Un bilan serait alors réalisé pour évaluer la situation par rapport aux principaux objectifs fixés.
将参照

核心
准评估人员
缩编。
Or, la charge de travail est encore considérable, et on peut difficilement l'alourdir.


工作量是实
性
,难以将其加
。
Les entrées restantes, ainsi que les éléments courants, sont suivis en vue d'apurement.
正采取后续行动,结清

项目及当前
项目。
Les huit autres recommandations seront mises en œuvre durant l'exercice biennal 2006-2007.


8项建议将在2006-2007两年期执行。
Tout reliquat d'engagements non réglés est réimputé sur les crédits de l'exercice en cours.


一切未了债务应改由现财政期间
批款承担。
Lorsque cela ne concernait que certaines des pertes invoquées, les autres pertes ont été traitées.
撤消只涉及具体损失时,对

损失作了处理并予以报告。
On trouvera dans ce rapport les constatations et les recommandations du Comité concernant les 603 réclamations restantes.
报告叙述小组就

603件索赔提出
确定意见和建议。
Les 70 % restants devaient être répartis à parts égales entre les deux parties.


70%利润由双方平等分享。
Toutefois, les derniers obstacles doivent être pris en compte et aplanis sans retard.
但是,必须确认和迅速解决
来
各种障碍。
Les travaux se poursuivent aux trois autres postes situés à l'ouest du mur.
护堤以西

3个队部
工程正在进行中。
Nous allons procéder à l'élection des deux membres du Bureau restants.
我们将开始选举

两名主席团成员。
D'autres investissements seront nécessaires pour surmonter les problèmes restants.
但还需要更多
投资,以克服

挑战。
Des responsabilités résiduelles devraient être assumées par les organisations régionales.


责任应该由各区域组织承担。
L'évocation de la responsabilité subsidiaire de l'État au paragraphe 5 pose également problème.
此外,第5段内对
国家责任
暗示造成问题。
Les 9% restants se rapportant à d'autres drogues.
所报逮捕中

9%同其他药物有关。
En outre, des mesures décisives s'imposent pour venir à bout des milices qui subsistent.
此外,必须采取果断行动处理

民兵问题。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。