Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取
的措施,否则这种状况还会恶化。
Si l'on ne prend pas des mesures radicales, la situation va encore se détériorer.
除非采取
的措施,否则这种状况还会恶化。
Rendre les peines plus lourdes pour les auteurs de violences.
为施虐者制订更加
的法律惩罚措施。
Il alourdira aussi les peines pour les violences perpétrées dans le cadre communautaire.
法律还将对在部族社区环境下发生的暴力规定更加
的惩处措施。
Des mesures très strictes doivent être prises contre ces parties.
必须对这些冲突当事方采取
的措施。
Grâce aux mesures de sécurité très rigoureuses, il n'a pas été blessé.
由于采取了最
的安全措施,他没有受

伤害。
Nous avons été témoins de politiques et de pratiques draconiennes.
我们看
极端
的措施和做法。
Cela a entravé l'élaboration de mesures rigoureuses de lutte contre le terrorisme.
这给制定
击恐怖主义的
措施制造了障碍。
La criminalité, la corruption, la fraude, les infractions doivent être combattues avec détermination et sévérité.
必须采取坚
、
的措施,
击犯罪、腐败、欺诈和违法行为。
Nous avons fait l'objet de mesures internationales sévères, que nous avons acceptées.
我们一直遭

的国际措施,我们也接受了这些措施。
Les mesures draconiennes de bouclages externes et internes ont un effet dévastateur sur l'économie palestinienne naissante.
为进行外部和内部关闭而采取的
措施正在对新生的巴勒斯坦经济产生
重破坏性影响。
Le temps est venu d'adopter des mesures plus sévères, qui mettent fin à cette situation inqualifiable.
目前应该采取更加
的措施制止这种无法用言词描述的局势。
Le Gouvernement a pris et continue de prendre des mesures draconiennes pour mettre fin au conflit interne.
该国政府采取了并且继续采取非常
的措施来制止内部冲突。
S'il en résulte une aggravation de la pauvreté, les mesures et les plans draconiens sont inacceptables.
如果
的措施和计划会加深贫穷,是不可接受的。
Des mesures juridiques plus rigoureuses s'avèrent donc nécessaires pour prévenir leur prolifération et leur usage illicite et irresponsable.
因此,必须采取更
的法律措施,防止这些武器的扩散及其非法和不负责
的使用。
Des règles et pénalités sévères sont donc nécessaires pour dissuader toute velléité d'infraction au code de la route.
因此,需要制定
的规则和处罚措施来遏制交通违规者。
Le Pakistan met également en place des mesures plus strictes afin de mieux réguler la circulation frontalière légale.
巴基斯坦还正在采取更加
的措施,以更好地管制合法的边界交通。
Les dirigeants africains doivent prendre des mesures difficiles mais nécessaires pour promouvoir la croissance économique et le développement indigènes.
非洲领导人必须采取
而必要的措施来促进本土经济增长和发展。
Il faut encore renforcer cette politique en prévoyant des mesures punitives rigoureuses pour endiguer la contrebande à grande échelle.
需要通过规定
的惩罚措施阻遏大规模的偷运,以便使这方面得
进一步的加强。
Les pays fournisseurs de contingents devraient prendre des mesures disciplinaires rigoureuses pour empêcher qu'une telle situation ne se produise.
部队派遣国应当采取
的纪律措施,以防止这种情况发生。
Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.
今后的每一种制裁制度应由
而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。