Une structure permanente a été mise en place pour l'aide médicale aux victimes : elle consiste en un réseau de centres spécialisés, de dispensaires et autres établissements ou services médicaux (36 établissements scientifiques et cliniques de haut niveau dans les régions contaminées, 77 hôpitaux principaux d'arrondissement et plus de 300 établissements de santé).
受害人可获得长期医疗的处所包括专科医疗中心、门诊
以及其他医疗机

门(36个高等科学研
诊疗机
、77个中

医院以及污染地
300多个保健机
)。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



