Cette loi a porté création du Commissaire à la santé et aux personnes handicapées.
根据本法律设置了卫生和残疾人事专员
。
Cette loi a porté création du Commissaire à la santé et aux personnes handicapées.
根据本法律设置了卫生和残疾人事专员
。
J'ai pris mes fonctions de nouveau Chef de la Commission il y a huit semaines.
我是在八个星期前担任新任专员。
Par cette loi a été créé, entre autres, le poste de Commissaire aux enfants.
这项法律除其他外,首先是设立了一个儿童事专员
。
Ayant quitté le Département d'État, Francis Record (États-Unis d'Amérique) a présenté sa démission du Collège des commissaires le 15 novembre.
11月15日,Francis Record(美利坚合众国)因从国院离
而递交从专员委员会辞去
辞呈。
Le Costa Rica a déjà présenté une initiative en vue de créer un Haut Commissariat des Nations Unies contre le terrorisme.
哥斯达黎加已经提出于设立联合国恐怖主义问题高级专员
倡议。
La création du poste de directeur de police, pourvu au terme d'un concours, est un grand pas en avant pour une fonction publique et une administration professionnelles.
设立一个经过公开竞争填补警
专员
是朝建立一个专业公
员制度和行政
构方向跨出
重要一步。
La façon dont il utilise les ressources qui lui sont confiées (maîtrise et efficacité des dépenses engagées) est étroitement contrôlée par le Directeur de la vérification des comptes.
然而,审计署署长可对专员在执行及行使权力时使用
源是否合乎经济原则以及讲求效率加以审核。
Le ratio actuel doit être maintenu et tous les États Membres qui nomment un candidat à un poste d'inspecteur doivent respecter les dispositions du statut relatives à ses qualifications.
研究人员与检查专员比例必须保持,推举候选人担任检查专员
会员国应遵从联检组章程中有
规定。
Dès sa prise de fonction, le nouveau Haut Commissaire a consacré sa première visite à cette partie de l'Afrique, qui constitue aujourd'hui une véritable préoccupation pour la communauté internationale.
吕贝尔斯先生一担任高级专员之后,就对非洲这一地区进行了首次访问,该地区确实是今天引起国际社会
切
真正原因。
Un domaine dans lequel nous nous heurtons à une obstruction politique est la création du poste de commissaire de police, professionnel et sans appartenance politique, dans chaque administration de police.
我们遇到政治障碍一个方面,是在每个警察行政
构中设立一名专业和无政治倾向
专员
。
Depuis que j'ai pris mes fonctions de Haut-Commissaire en janvier de cette année, j'ai fais procéder, sur trois plans, à un bilan interne de l'organisation pour savoir, à partir de son mandat et de sa finalité fondamentale, quel est son profil optimal ainsi que sa dimension optimale.
我自今年一月担任高级专员以来,发起对本组织进行三个方面
内部审查,以便依据本组织基本任
和宗旨确定其最佳形象和规模。
Les femmes chargées de mission sont des répondants pour le Ministère et participent régulièrement à toutes les activités de communication ou de recherche-action initiées par le MAFF (notamment les cycles de formation à l'approche du genre) et assurent le suivi régulier de la stratégie "Femme" et du Plan d'action national "Famille".
担任专员妇女分别对所在各部负责,但定期参加由妇女和家庭事
部发起
传播活动和研究活动(特别是就性别分类问题举办
轮训班),确保对“妇女”战略和“家庭”全国行动计划定期进行监测。
Voir aussi les observations faites par le Chili, qui proposait à la CDI d'envisager la possibilité de créer une entité ou une institution qui serait habilitée à agir au nom de la communauté internationale en cas de dommages aux espaces extraterritoriaux, sous forme peut-être d'un haut commissariat à l'environnement, comme on l'a déjà suggéré.
并见智利评论,它指出,委员会应探讨可否设立一个实体或
构,或按有国家建议
应设置一个环境问题高级专员
以代表国际社会负责公域受损事
。
Compte tenu de cette situation et de l'inquiétude constatée dans divers secteurs, les bureaux régionaux seront renforcés par la réaffectation de postes du siège de la Mission et les fonctions anciennement attribuées au Coordonnateur sur le terrain seront reprises par le chef de mission adjoint, qui sera assisté d'un agent de coordination sur le terrain.
鉴于这些情况和各部门所表示切,各区域办事处将会加强,把联危核查团总部
工作人员
源重新部署到这些办事处,外地协调专员
将由联危核查团副团长担任,而且副团长将由一名外地协调员协助。
Le 14 novembre, des hauts responsables du SLPP ont organisé une conférence de presse à Freetown pour dénoncer, notamment, le fait que la Commission électorale nationale ait déclaré nuls les bulletins recueillis dans 477 bureaux de vote après le premier tour des élections présidentielles, et le licenciement par le Président Koroma, le 12 novembre, de deux commissaires de la Commission électorale nationale qui s'étaient dissociés publiquement de ses conclusions quant aux résultats de la consultation.
11月14日,塞人民党高级领导人在弗里敦举行记者会,除其他外抗议全国选举委员会在第二轮总统选举结束后宣布477个投票站选票无效,以及11月12日科罗马总统解除公开表示不赞同选举结果
全国选举委员会两名专员
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。