La nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他们在被拘留后期
伙食很
下咽而且分量不足。
La nourriture qu'ils recevaient à la fin de leur détention était monotone et inappropriée.
他们在被拘留后期
伙食很
下咽而且分量不足。
La réforme du Conseil de sécurité s'est avérée une pilule difficile à avaler.
安全理事会
改革经证明是一颗
以下咽
药丸。
D'ailleurs, ces mouettes et ces labbes sont à peine mangeables, et leurs oeufs même ont un détestable goût.
再说,这些海鸥

是
以下咽
,连它们
蛋也
腥臭
闻。
Après 18 mois laborieux passés dans les vignes du Darfour, à manger des raisins amers et à boire un vin imbuvable, nous comprenons parfaitement cette décision.
在达尔富尔葡萄园里辛勤劳动18个
,
酸葡萄,喝
以下咽
葡萄酒之后,这一决定是完全可以理解
。
L'auteur déclare qu'il n'est autorisé à sortir de sa cellule qu'une fois par semaine pour prendre de l'exercice, que la nourriture est insuffisante et presque immangeable et que ses besoins alimentaires particuliers ne sont pas pris en compte.
提交人说,每星期只允许他走出牢房一次作作运动,食品
量不足,几乎无法下咽,没有为他特殊
饮食要求作出任何安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。