Cette vieille dame est un peu malade.
这位
了

老太太身体有些微恙。
Cette vieille dame est un peu malade.
这位
了

老太太身体有些微恙。
C. d’inviter les personnes âgées à boire toujours la même quantité d’eau.
为什么补水对于
了

人很重要?
David voyageait aussi avec nous.C’était un homme d’un âge déjà avancé.
大卫是意大利各剧院腕最大
男高音,已经
了点
。
Lui, à cause de son âge, il va rester àla maison, avec notre chat.
祖父他由于
了
,就呆在家里,有他
猫陪他。
Une femme d'un certain âge va chez un peintre pour se faire faire un portrait.
一个
了一定

女人想找人给自己画个肖像。
Il est d'un âge très avancé.
他已
了
。
La population féminine active travaillant dans l'agriculture est âgée et son niveau d'instruction est faible.
参加农业生产
女性人口
了
而且学历
。
Les femmes et les hommes âgés retraités ont les mêmes droits à la retraite.





休
男女有享受养老金
平等权利。
Un jour, j’etais agee deja, dans le hall d’un lieu public, un homme est venu vers moi.
我已经
了
,有一天,在一处公共场所
大厅里,有个男人朝我走来。
Des gens âgés.
了

人们。
Il a pris de l'âge.
他已经
了
。
Le Fonds a fait savoir que ces écarts sont les plus frappants chez la population âgée.
儿童基金会报告说,这一落差在


人口中最为突出。
La mère d'Ayub Ali Khan, personne âgée, souffre d'hypertension et de diabète et serait privée de tout contact avec son fils.
Ayub Ali Khan
了

母亲患高血压
糖尿病,无法与儿子联系
。
Concernant les jeunes de 18 à 24 ans ayant l'âge de fréquenter l'enseignement supérieur, 10,8 % seulement sont parvenus à ce degré.
审视18至24岁
轻人在适当

高等院校
情况表明,只有10.8%达到这一程度。
Les femmes peuvent très bien rester assises pour les présentations, à moins qu'il ne s'agisse d'une dame agée ou d'un personnage important.
除非是关于一个


夫人或重要
人物,妇女才能坐好听介绍。
Deux hommes âgés originaires du Haut-Karabakh, qui ont déclaré demeurer toute l'année à Agdam, avaient le matériel nécessaire pour rassembler des déchets métalliques.
两个
了

男子自称是来自纳戈尔诺-卡拉巴赫
常
定居者,而且拥有收集碎金属
设备。
Des femmes plus âgées et des instructeurs appelés communément Anamkungwi s'occupent de la future femme pour lui apprendre à être une bonne épouse.
了

妇女
老师通常被称作Anamkungwi,她们与这位准妻子呆
一段时间,教会她如何成为一名好妻子。
Les personnes ?gées passent beaucoup de temps à regarder la télévision, écouter la radio,faire des visites à la famille ou à des amis,se promener...ou ne rien faire.
(又是可以用法语解释
;不能用中文翻译
!)
了

人用了很多时间在看电视,听广播,
家人朋友一起,散步或者什么都不做。
La pratique traditionnelle des mariages arrangés par le biais de fiançailles (peeletso) n'est plus permise parce qu'elle est préjudiciable aux femmes généralement unies à des hommes âgés.
通过订婚(peeletso)包办婚姻
传统做法已被禁止,因为包办婚姻
男方通常是


男子,这种做法会对女方产生不利影响。
Les campagnes ou programmes d'alphabétisation sont de faible ampleur, car la majeure partie des analphabètes sont des personnes d'âge avancé et, dans leur majorité, font partie de la population rurale dispersée.
识字运动
方案有限,因为多数文盲已经
了
,大多属于分散
农村人口。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。