Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后步是实际实施转移及
估,此时中介机构的角色是
估者。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后步是实际实施转移及
估,此时中介机构的角色是
估者。
Les évaluateurs commencent seulement à identifier les limitations et les possibilités.
独影响
估仅开始指明各项限制和各种可能性。
Ces évaluations ont été ensuite regroupées dans un rapport présenté par un évaluateur indépendant.
随后,这些并入独
员的
份报告。
Les équipes d'évaluateurs ont été constituées et des rapports d'activité sont préparés chaque trimestre.
工作队现已成,并按季度提交进度报告。
Dans ces pays, les évaluateurs ont recommandé d'étoffer les activités d'information.
对这些国家的中期审查建议加强宣传,促进对生殖健康概的认识。
Les vendeurs ont leurs propres évaluateurs pour les conseiller.
卖主可有其自己的估人为其提供意见。
Cette question a souvent été la première soulevée par ceux que les évaluateurs ont interrogé.
在目前的过程中,这
题经常成为接受面谈的人提出的第
题。
Pour assurer le maximum d'objectivité, il fera principalement appel à des évaluateurs externes indépendants.
为确保最大限度的客观性,将主要依靠外部独的
人员。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs.
将随机挑选国家和相应的人员。
À cette fin, la Banque A sollicite une expertise d'un évaluateur indépendant de la propriété intellectuelle.
在这方面,A银行获得了独的知识产权
估人所作的
估。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和人员曾对此提出过重点批
。
Les États seront sélectionnés au hasard, tout comme leurs évaluateurs (Chili).
将随机挑选国家和相应的审人员(智利)。
L'évaluateur externe gère également un fichier Excel des données sur les exportations aux fins d'analyse.
外部员也能够保留供分析用的Excel出口数据文件。
Comme noté, le système exige qu'un évaluateur indépendant présente une tierce évaluation.
如上所述,该系统需要独估值员,以提供第三方的
估。
Elles ont estimé qu'il serait intéressant d'avoir une évaluation des évaluateurs.
他们建议如果能对者进行
下
,将是非常有趣的。
Les profils de compétences serviront également à évaluer les besoins de formation des évaluateurs en fonctions.
这种能力要求也将用于估目前在职人员的培训需求。
Une synthèse des opinions des deux évaluateurs montre qu'ils avaient jugé le programme Trainmar extrêmement utile.
综述两估机构的观点,表明它们认为海洋培训方案有相当大的好处。
Dans la mesure du possible, les évaluateurs se sont aussi entretenus avec les représentants d'organisations régionales.
前往这些国家的访尽可能也包括与各区域组织代表对话。
L'intervenante considère qu'un agent de police n'a pas à jouer un rôle d'évaluateur ni de médiateur.
报告列出了被招来处理家庭暴力题的警察的职责。
Une équipe d'évaluateurs internes et externes, qui a eu recours à des méthodes participatives, a mené l'évaluation.
工作由
组内部和外部
员进行,他们采用了参与性的农村鉴定方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。