Il y a cependant des signes encourageants.
不过也有人心的迹象。
Il y a cependant des signes encourageants.
不过也有人心的迹象。
Les premiers résultats de ce projet sont véritablement très encourageants.
该项目的初步成果的确非常人心。
Ces mesures ont donné des résultats encourageants.
这些措施取得了人心的成果。
Les progrès actuels, même s'ils sont lents, sont encourageants.
目前的尽管缓慢,但
人心。
Heureusement, les programmes en cours donnent des résultats.
人心的是,现有方案正在取得成果。
Ces faits encourageants donnent de bonnes raisons d'espérer.
这些人心的事态发
令人有理由满怀希望。
L'expérience des problèmes d'exploitation que détient ABUTIP est très encourageante.
布隆公共工程实施机构丰富的业务经验非常
人心。
Des progrès encourageants ont été enregistrés en ce qui concerne le développement du secteur privé.
私营部门发也取得了
人心的
。
Nous ne doutons pas que vous trouverez cette tâche exaltante.
们相信,你会发现这是一个
人心的工作。
Dans les régions susmentionnées, certains faits encourageants se sont fait jour.
然而,在上述领域出现了一些人心的
。
Il s'agit d'un développement encourageant qui permettra, nous l'espérons, d'aller de l'avant.
们期望这一
人心的事态发
将推动问题的解决。
Dans la région des Grands Lacs, les avancées significatives des derniers mois sont encourageantes.
最近几个月在大湖区取得的重大人心。
Ces événements encourageants doivent contribuer à faire avancer le processus.
这些人心的事态发
必定有助于推动这个
程。
Ces initiatives sont, de fait, encourageantes et mon gouvernement les apprécie pleinement.
这些主动行动的确是人心的,
国政府对此十分赞赏。
En dépit de ces résultats encourageants, d'autres problèmes se posent.
虽然取得了这些人心的成果,但是还有其他问题存在。
Les pourparlers directs en vue entre la rébellion et l'armée sont encourageants à cet effet.
判军与军队在这方面预期行的直接谈判
人心。
Pour autant, les perspectives du processus de paix en Somalie demeurent encourageantes.
尽管如此,索马里和平程的前景仍然是
人心的。
La période considérée a été marquée par des faits nouveaux encourageants et de nouvelles initiatives.
在本报告所述期间,有许多人心的
和新倡仪。
Ces tendances encourageantes font, hélas, exception à la règle.
令人遗憾的是,这一人心的趋势只是例外,而非规律。
À cet égard, je souhaiterais conclure sur une note encourageante.
在这方面,要以一种
人心的口气结束
的发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。