La France a maîtrisé les technologies de pointe de la télécommunication moderne.
法国掌握了现代通信端技术。
La France a maîtrisé les technologies de pointe de la télécommunication moderne.
法国掌握了现代通信端技术。
S'engage à produits haut de gamme et le développement d'un aller.
致力于端
创诣和开发。
Nos produits sont principalement de haut de gamme, accessoires maison.
我公司主要为
端家居装饰
。
Condensateur d'économie d'énergie des lampes ont été un certain nombre de grands haut-clients finaux.
节能灯电容已被多家端大客户使用。
Dernièrement, l'Italie a introduit dans les outils électriques, tels que les produits haut de gamme.
最近又引进了意大利电工工具等
端
。
Les pays développés dominent les exportations de produits issus de la haute technologie.
发达国家主宰着技术端
出口。
Les activités de marketing comprenaient notamment la participation à des grands congrès et expositions internationaux.
中心宣传介绍活动包括参加
端国际会议和展览会。
Deux types de voyages cartonnent: le haut de gamme et le low cost.
但两种旅方式形势看好:
端旅
和平价旅
。
Applicable à haut de gamme de vêtements et de textiles d'accueil personnalisée, des cadeaux et d'autres domaines.
适用于端服装和个性化家用纺织
、礼
等领域。
Malgré ses 16 boutiques, Hermès a du mal à décoller à cause de ses prix trop élevés.
尽管已在中国已经有16家店,爱马仕因为其端
价格,久久不能占据。
À l'autre bout de l'échelle professionnelle, les femmes émigrées s'engagent dans des activités tout aussi diverses.
在技能分布端,移民妇女同样参与了多种活动。
Elle a souligné que pour mettre en œuvre des programmes ambitieux, il fallait disposer de personnel de valeur.
她强调,执行端方案必须具有优秀人员。
La performance de l'industrie indienne découle de sa qualité et de sa capacité de satisfaire des demandes très pointues.
印度工业业绩来自其质量及其
端要求。
Ces stratégies généreront des emplois haut de gamme mieux rémunérés ainsi que des emplois bas de gamme décents.
这种战略将创造薪水更端就业机会,以及体面
低端工作。
Un procédé par voie sèche est appliqué aux tracés extrêmement fins et haut de gamme des masqueurs pour semi-conducteurs.
干法蚀刻过程适用于半导体遮光膜端超微细模型。
Le tourisme haut de gamme reste un secteur économique important qui représente quelque 45 % des recettes du territoire15.
“端”旅
业仍然是该领土重要
经济部门,在其收入中约占45%。
Il existe une pénurie de main-d'œuvre non seulement au sommet de la hiérarchie professionnelle mais aussi à sa base.
在繁荣和充活力
经济体中,不仅职业等级
端劳动力短缺,而且低端劳动力也短缺,土生土长
工作者不愿从事那些难度大、要求
或地位低
工作。
Chaussettes pour le Japon le principal marché haut de gamme pour les clients japonais de trouver des plantes et des produits.
公司主要面向日本袜子端市场
销售,为日本客户寻找适合
工厂及
。
Production de haute qualité produits en céramique, utilisés principalement dans l'industrie des semi-conducteurs, équipements médicaux, tels que la haute technologie direction!
生纯度
陶瓷
,主要应用于半导体行业、医疗器械等
端科技方向!
À l'autre bout de l'échelle professionnelle, certaines migrantes se livrent à des activités tout aussi diverses, qui exigent des connaissances spécialisées.
处在技能分布端
移徙妇女同样参与众多要求特殊技能
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。