Elle dissipe la buée de notre hiver.
她们冬天
阴霾。
Elle dissipe la buée de notre hiver.
她们冬天
阴霾。
Le vent balaie les nuages noirs.
风乌云。
Chassez les peurs irraisonnées. Ce n'est pas en partant perdant qu'on arrive gagnant !
毫无来由
恐惧,你将成为赢家。
La police a dispersé la foule.
警察了人群。
Le vent se leva , il chassa les nuages et le soleil apparut.
起风了,风了乌云,太阳出来了。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.
国防保安部队了人群。
La police avait dispersé les manifestants au moyen de gaz lacrymogène.
警察使用催泪弹该抗议。
Le vent disperse la brume.
风把雾了。
Les autres n'ont pas pu se tenir ou ont été dispersés par la force.
另几次则禁止,或
强行
。
Ces forts soupçons doivent pouvoir être dissipés sans l'ombre d'un doute.
必须毫无疑问地这个很大
疑虑。
Les policiers ont disloqué l'attroupement.
警察了聚集
人群。
Quelque parfum épanché des cieux dissipa les tortures infernales qui lui brûlaient la moelle des os.
天外飘来阵阵馨香
了焚烧着他
骨髓
无限痛苦。
Une mesure plus faible que la normale peut indiquer qu'une substance inconnue a déplacé l'oxygène.
低于正常值读数可表明某种未知物质
了氧气。
Des résidents de Gaza qui essayaient avaient été dispersés à l'aide de gaz lacrymogènes.
有一次,试图绕过检加沙居民
催泪弹
。
A deux heures du matin, la ronde passa, dissipant un moment la fatigue de la nuit.
早上2点钟时候,巡视官经过,这
了一些夜间
疲劳。
Les formations de police et les soldats de la MINUL sont intervenus pour les disperser.
联利特派团建制警察部队和军事部队进行了干预,了人群。
Les manifestants ont brûlé des pneus et érigé des barrages dans les rues principales.
据以色列国防军发言人说,这是例行“
骚乱办法”。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé la foule au moyen de gaz lacrymogènes.
国防保安部队使用催泪瓦斯了人群。
La police israélienne a dispersé la foule, confisqué des drapeaux et arrêté au moins 10 personnes.
以色列警察群体,没有旗帜,至少逮捕了10人。
Les soldats avaient riposté et tiré des balles en caoutchouc pour disperser les lanceurs de pierres.
军队反过来发射橡皮子弹以投掷石块
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。