Ce malade est mis à la ration.
这个病人受到限制。
Ce malade est mis à la ration.
这个病人受到限制。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运是我很快就适应了中国
,这让我感到很高兴。
Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.
而与之相反便是法国
习
和文化。
C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.
所以是时候开始健康和护理肌肤了!
Les deux compères n'y verront que du feu et la transition devrait être indolore.
这两个伙伴(不知道这里是不是应该还有个上下文)对此毫无察觉,(这种习
)过渡应该是不痛不痒
。
Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.
我们需要健康均衡。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格制
。
Le docteur dit que je dois suivre un régime.
说我必须实行严格
制
。
La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.
为健康而抗争,这也包括经济上
盈亏问题。
L'éducation en matière de nutrition vise principalement à donner aux consommateurs des habitudes alimentaires saines.
营养教育主要在于培养健康习
。
L'importance d'un régime alimentaire approprié est aussi de plus en plus admise.
充分和营养所起
作用也日益得到重视。
La prévention primaire comprend un régime alimentaire sain et l'exercice physique.
主要预防措施包括健康和体育锻炼。
Vous avez besoin d'un budget équilibré et non d'un régime alimentaire équilibré.
你们需要均衡预算而不是均衡
。
Les naufragés ont reçu trois repas chauds par jour, adaptés à leur régime alimentaire.
每个人每天得到三次专门根据其需求准备
热餐。
Des renseignements seraient aussi recueillis sur la contribution de la pêche récréative à l'alimentation des ménages.
还将收集娱乐性捕鱼在家庭中
作用
资料。
En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.
除了这些问题外,不良习
也形成了严峻
挑战。
Les régimes alimentaires dans les pays en développement, en particulier, évoluent en fonction des revenus.
特别是发展中国家正随着收入
增加而改变。
Les risques auxquels ces populations s'exposent de par leur alimentation sont inquiétants.
这些人群风险是一个令人关切
问题。
Les vivres qu'elles reçoivent les aident à assurer une alimentation adéquate à toute la famille.
收养家庭得到物有助于他们维持整个家庭充足
。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩摄入往往比女孩差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。