Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集强烈赞成这一观点。
Le Groupe africain appuie résolument cette position.
非洲集强烈赞成这一观点。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破产集公司对待办法。
Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.
反叛集也必须发挥它们
作用。
Le respect des procédures est un point important pour le Groupe des pays africains.
遵守程序对非洲集来说非常重要。
Le G-33 avait proposé que le chiffre soit fixé à 20 % des lignes tarifaires.
集提出了20%关税税目比率。
Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.
该集相信,将印发适当
更正。
Le Groupe de Rio est gravement préoccupé par l'absence de progrès sur le projet.
里约集对项目缺乏进展深感关切。
La comparaison entre groupes se limite à la fréquence dans les profils de pays.
集比较限
国家概况
率。
Le Groupe suivra attentivement l'évolution des plans nationaux de mise en œuvre.
该集将关注国家执行计划
进展情况。
Ce contrôle devient plus difficile lorsqu'il s'agit de groupes armés non étatiques.
问题出在涉及非国家武装集时。
Les blocs d'opposition ont de plus tendance à rédiger des programmes communs.
各在野集越来越像在起草共同纲领。
Il engage donc le Secrétaire général à pourvoir ce poste dans les meilleurs délais.
因此,该集敦促秘书长尽快填补这一员额。
L'Italie attend avec intérêt la conclusion du prochain sommet du G-8.
我们期待八国集首脑会议取得成果。
Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.
集期待看到关
加宽薪带/贡献奖
报告。
Le G-8 peut jouer un rôle important dans ce domaine.
在这方面,八国集可以发挥重要作用。
Le Groupe exhorte tous les États Membres à négocier à cette fin.
里约集敦促所有会员国继续为此进行谈判。
Il espère que le rapport du Comité continuera d'être adopté à temps.
该集希望委员会
报告仍然能够及时获得通过。
Ils attendent avec intérêt les estimations de la Cinquième Commission quant aux dépenses à prévoir.
加澳新集期待着第五委员会对所涉费用进行讨论。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展世界
区域经济和贸易集
也正在迅速增加。
Le secrétariat devait procéder à l'évaluation approfondie du programme concernant les produits de base.
该集要求秘书处深入评估贸发会议
初级商品方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。