Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
要是我有更多的就好了。
Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
要是我有更多的就好了。
Les deux yuans sont de trop.
两元
是多出来的。
Une contribution financière croissante est donc exigée des élèves.
因此,近年来,学生们需要交越来越多的。
L'Irlande consacrera plus d'argent à la cause des enfants.
爱尔兰将把更多的用在儿童身上。
Il s'agit essentiellement de rentabiliser davantage les sommes dépensées.
项工作的基本目的是要使花的
得到更多的价值。
Prêt à porter plus d'argent?
准备好有/带更多的了吗?
C'eût été, bien évidemment, l'avantage du pilote de conduire ses passagers jusqu'à Yokohama, puisqu'il était payé tant par jour.
事情很明显,船主如果直接送福克先生他们去横滨,当然就能赚更多的,因为福克先生已经
天一百英镑支付了船租。
Cette situation évolue au fur et à mesure que les femmes commencent à gagner davantage d'argent.
于妇女已开始挣更多的
,
状况正在发生改变。
Quant aux Taliban, les faits récents laissent à penser qu'ils ont accès à beaucoup plus d'argent.
至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的。
Les sommes dépensées pour tuer sont bien plus importantes que celles qui servent à sauver des vies.
正在花费更多的用于生产杀人工具而非拯救生命。
Ces tentatives encouragent en fait la culture illégale des drogues et enrichissent les criminels et les trafiquants.
些意图实际上鼓励
植非法作物和把更多的
交到罪犯和贩毒者手中。
Si ces travailleurs étaient tous qualifiés dans un domaine particulier, ils gagneraient plus pour le pays et pour eux-mêmes.
如果那些工人都是某个领域中的熟练工,他们就能为国家和自己挣更多的。
Cela tient-il par exemple au fait qu'elles peuvent gagner davantage d'argent en tant que prostituées que dans d'autres filières de travail?
比如,她们卖淫是否是因为卖淫能比其他工作赚更多的?
Selon la loi d'Engel, lorsque le niveau de vie s'accroît, les dépenses alimentaires augmentent mais leur part dans le budget décroît.
根据“恩格尔定律”, 当标准提高时,人们会花更多的在食品上,但份额有所下降。
Cela implique que les personnes qui souffrent de maladies chroniques devront payer encore plus pour être soignées alors que leurs pathologies s'aggravent.
反过来,也意味着有慢性疾病的人必须花更多的
进行治疗,原因是他们的病情在加重。
Fallait-il accorder des ressources accrues à ceux qui obtenaient les meilleurs résultats plutôt qu'à ceux qui étaient le plus dans le besoin?
把更多的给表现最好的国家,还是最需要的国家?
Beaucoup d'entre nous devront emprunter plus pour renforcer des équipements antérieurs, qui étaient souvent financés, conçus et construits par des prêteurs étrangers.
我们许多国家必须借更多的对以前的投资项目进行改装,
些项目经常是外国投资人资助、设计和建造的。
Si Torres n'en est pas une, peut-être que Chelsea a payé trop cher pour lui et qu'il n'est pas assez bon pour eux.
“如果托雷斯不算是球星的话,那么只能说切尔西为他付了太多而他的表现够不上切尔西的
笔付出。”
Toutefois, il est manifeste que l'augmentation des arriérés de contributions contraint l'Organisation à en faire plus avec des moyens en diminution, situation problématique.
然而,未支付摊款额的增加显然迫使本组织以更少的办更多的事,陷入一
困难的地步。
L'argent est là, ce qui manque c'est la volonté politique, le sens éthique et l'engagement réel de ceux qui doivent prendre les décisions.
多的是,缺少的是那些必须作出选择的人的政治意愿、道德感和真正的承诺。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。