Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走了你钱,得补偿你
小
呀。"
Ta! ta! ta! il a pris ta fortune, faut te retablir ton petit tresor.
"得!得!得!他拿走了你钱,得补偿你
小
呀。"
Elle alimente une caisse nationale appelée le Fonds national d'affectation pour le sida.
税收放入一个称作全国艾滋病信托基中。
La BCK demande à être dédommagée de la perte de numéraire dérobé de ses coffres.
科威特中央银行其
中
现
损
索赔。
Nous devons ouvrir nos coffres afin de sauver des vies humaines.
我们必须打开我们,以使人民不致于丧生。
Cette façon de procéder est celle qu'a déjà adoptée la Trésorerie de l'ONU.
应该指出,基意识到,已经存在先例,即联合国
已采取这种做法。
Le Ministère demande à être indemnisé de la perte de liquidités qui se trouvaient dans son coffre.
新其
中
现
损
索赔。
Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.
全国社会保险资
来源为领取工资者缴纳
保费和雇主支付
摊款。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与之间缺乏有效
联系。
Les attributions ont été réorganisées au sein de la Trésorerie afin d'assurer la séparation des fonctions.
内
工作责任已经改组,以确保职务不重叠。
Les placements sont effectués dans diverses valeurs, si bien que les échéances et les taux d'intérêt varient.
投资不同
证券,到期日和利率各不相同。
Le coût de toutes ces prestations est comptabilisé au titre du budget de la sécurité sociale.
此外,此项法律还涉及与工作危险相关利益,它所确定
社会保障费用由国家社会保障
负担。
Source : Service de prévention des risques professionnels de la Caisse Nationale de Sécurité Sociale
全国社会保险职业风险预防处。
L'UNICEF veillera à ce que la Trésorerie dispose du personnel compétent et suffisant pour permettre la répartition des tâches.
儿童基会将确保
组有适当和充足
工作人员,以便做到职责分离。
La Caisse de reconstruction de l'est prévoit d'allouer 600 millions de dollars aux projets de développement dans les trois provinces orientales.
东重建
预期向东
三省
发展计划拨款6亿美元。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与之间缺乏有效沟通。
L'un des deux postes de préposé résulte de la transformation en poste permanent d'un poste financé au titre du personnel temporaire.
助理中
1人系从一般临时人员经费改划。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre le Département des finances et la Section de la trésorerie.
这说明财务和
科之间明显缺乏有效
沟通。
Cette comptabilité n'indique pas les numéros de série des billets déjà précédemment mis en circulation qui se trouvaient dans les coffres.
记录中没有包括其中所持
先前发行货币
序号。
Toutefois, le personnel militaire et les autres employés fédéraux doivent acquitter des impôts fédéraux qui sont reversés au Trésor du territoire.
但是,军人和其他联邦工作人员必须报缴联邦税,这些钱转入领土。
Le PNUD a informé le Comité que la Trésorerie relancerait à ce propos tous les bureaux de pays ayant des découverts bancaires.
开发署告知审计委员会,会追寻银行账户透支
所有国家办事处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。