La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).
世界银行正在审查这一
,作为
掘工业审查机构工作
一部分内容。
La Banque examinait la question dans le cadre de la Revue des industries extractives (EIR).
世界银行正在审查这一
,作为
掘工业审查机构工作
一部分内容。
Troisièmement, l'IED dans les industries extractives devient un facteur de la coopération Sud-Sud.
第三,
掘工业外国直接投


已成为南南合作

。
Les industries extractives ont autrefois été le principal secteur d'investissements étrangers directs.
掘工业一度是外国直接投
最多
工业。
Les industries extractives sont des industries à forte intensité de capital.
掘工业是
本密集型工业。
Plusieurs accords internationaux intéressent l'IED dans les industries extractives.
有各种国际协定与
掘工业
外国直接投
有关。
Comment l'Afrique peut-elle tirer parti au maximum des IED, en particulier dans le secteur extractif?
非洲如
最大限度地获取外国直接投
利益,尤其是在
掘工业中?
Les industries d'extraction dominent l'économie de la région et épuisent les ressources à un rythme alarmant.
掘工业在该地区经济中占主导地位,这些行业正以惊人
速度耗尽
。
La répartition des revenus des industries extractives entre les entreprises et l'État demeure sujette à controverse.
掘工业
收入如
在企业和国家之间分配是一个有争议

。
Comment les gouvernements peuvent-ils encourager l'établissement de liens plus étroits entre l'industrie extractive et l'économie locale?
政府如
促进
掘工业与当地经济
更深入关联?
Les pays en développement étaient par le passé d'importants pays d'accueil d'IED dans les industries extractives.
发展中国家曾经是
掘工业外国直接投
最大东道国。
Dans quelle mesure et de quelle manière les pays réglementent-ils l'activité des STN dans les industries extractives?
国家在
种程度上和如
管理跨国公司在
掘工业
参与?
En milieu rural, elles jouent un rôle primordial dans l'agriculture, l'élevage, la sylviculture, l'artisanat et l'industrie extractive.
在农村,妇女在农业、畜牧业、林业、手工业和
掘工业方面起着重要作用。
Plusieurs initiatives en cours (par exemple, l'initiative pour la transparence dans les industries extractives) s'efforçaient de le faire.
现在已有若干倡议(例如
掘工业透明度倡议)就是针对这些特别敏感

提出
。
La catégorie la plus touchée était celle des familles des travailleurs des secteurs industriel et minier (38%).
受贫困影响最严重
是受雇于工业和
掘业者
家庭(38%)。
Toutefois, les conséquences sociales et économiques de la participation des STN aux industries extractives dépendaient de la gouvernance.
但是,跨国公司参与
掘工业
社会和经济结果要看治理
好坏。
Dans certains cas, référence sera faite aux IED dans le secteur primaire, en tant qu'équivalent des industries extractives.
在有些地方,提及初级产业
外国直接投
,以此代表
掘工业
外国直接投
。
La présente note traite tout d'abord des tendances des IED dans les industries extractives et indique les principaux acteurs.
本说明首先探讨
掘工业外国直接投
趋势,认明主要
参与者。
Les caractéristiques géographiques des IED dans les industries extractives dépendent beaucoup des ressources naturelles disponibles (et de leur qualité).
掘工业
外国直接投
地理分布在很大程度上受自然
储量(和质量)
影响。
Toutefois, peu d'études, quand elles existaient, s'étaient aussi intéressées à l'impact des accords internationaux d'investissement sur les IED dans les industries extractives.
但是,关于国际投
协定对于
掘工业
具体外国直接投
有什么影响,即使开展过任
研究,也是寥寥无几。
Plusieurs pays en Afrique de l'Ouest ont souscrit à l'Initiative de transparence des industries extractives et s'apprêtent à en appliquer les principes.
若干西非国家已经认可《实现
掘工业透明倡议》,并将执行倡议
各项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网
自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现
,欢迎向我们指正。