Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生燃料是通过酶水解方式
木质纤维素(
残余、草、木本
)生产
乙醇和热化学燃料。
Les biocombustibles de la deuxième génération étaient l'éthanol issu de lignocellulose (résidus de cultures, herbes, cultures ligneuses) par hydrolyse enzymatique et les combustibles thermochimiques.
第二代生燃料是通过酶水解方式
木质纤维素(
残余、草、木本
)生产
乙醇和热化学燃料。
Les biocombustibles de «deuxième génération», qui utilisent la lignocellulose contenue dans les résidus de culture, les herbacées et les ligneuses sont l'éthanol, obtenu par hydrolyse enzymatique, et les combustibles thermochimiques, obtenus par gazéification.
利残余中所含木质纤维素
“第二带”生
燃料,是通过酶水解产生
乙醇,和通过汽化产生
热化学燃料。
Parmi elles figurent les enzymes, qui catalysent des réactions biochimiques particulières, produisant par exemple de petites molécules dotées de fonctions adaptatives secondaires permettant notamment d'éviter les prédateurs potentiels ou d'établir une communication chimique entre deux espèces ou au sein d'une même espèce.
酶能促成特定生化
应,例如具有附属适应功能
小分子,比如避开潜在捕食者和
种之间及其内部
化学信息联系。
Jusqu'à présent, l'étude et la mise au point de produits utilisant des ressources génétiques marines se sont généralement concentrées sur la production de nouvelles enzymes ayant des applications dans de nombreux procédés industriels et de fabrication, tels que les procédés chimiques et industriels à haute température.
迄今为止,有关海洋遗传资究和产品开发主要集中于开发新
酶,
于一系列工业和制造过程,包括涉及高温
化学和工业过程。
Le groupe s'est ensuite rendu à la faculté des sciences relevant de l'Université Saddam, a inspecté la section de chimie, et s'est enquis des activités menées dans le laboratoire de biochimie, de la provenance des inhibiteurs enzymatiques et de l'existence éventuelle d'activités de coopération avec des hôpitaux.
该组接着来到萨达姆大学理学院,视察了化学专业,询问生化实验室活动情况、酶抑制剂
来
以及是否与医院有合
活动。
Pour démontrer que le couvert de la mangrove avait rétréci, l'Iran a fourni, entre autres, une évaluation par télédétection des changements subis par celle-ci, une analyse des transformations enzymatiques observées dans les arbres, une analyse de la communauté benthique et une analyse chimique des hydrocarbures pétroliers totaux («HPT») et des métaux lourds.
伊朗提供佐证红树林覆盖面积下降
证据,包括覆盖面积变化
遥感评估、树
酶变分析、深海海底生
分析、总石油碳氢化合
和重金属化学分析。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。