L'espace intérieur peut être configuré selon les besoins des utilisateurs.
内部空间可根据用户要求进行配置。
L'espace intérieur peut être configuré selon les besoins des utilisateurs.
内部空间可根据用户要求进行配置。
L'origine de nouvelles machines, la configuration standard, OZ trois mois, un an de garantie!
机器全新原装,标准配置,三个月包换,年保修!
Elle vise également à lier des priorités des programmes aux effectifs des unités administratives.
有
个目的是将方案优先事项同组织机构内员额配置情况联系起来。
Ces modifications de l'organigramme et du mandat devraient permettre des économies substantielles.
估计新的员额配置结构和经订正的的任务规定将节约大量资金。
Le tableau ci-après récapitule les effectifs du Groupe du droit administratif.
下表概述行政法股的人员配置。
Cette diminution s'explique par les modifications apportées au tableau d'effectifs décrites plus haut.
减少17 100美元是为上
提到的拟议人员配置变动所致。
Un plan d'effectifs devrait être élaboré et approuvé avant le début du prochain cycle.
在下轮开始前,应首先制订和商定
项人员配置计划。
La mise en place du MSRP au Siège approche de son terme.
总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。
De grands efforts ont été déployés pour renforcer l'encadrement médical et paramédical du secteur public.
为了加强医疗和准医疗干部配置,做出了巨大。
Un poste d'aide bibliothécaire a ainsi été ajouté à l'état des effectifs.
此,
个图书馆管理员员额已列入员额配置表。
Le recrutement se poursuit lentement mais ce critère devrait bientôt pouvoir être satisfait.
人员配置进展迟缓,但这项基准有可能很快达到。
Un comité directeur élaborera des modalités et des plans d'effectifs (actions prioritaires).
将设立个指导委员会,详细拟定具体方式和工作人员配置计划(二者都是优先事项)。
Le module e-Staffing de Galaxy est désormais un outil institutionnel reconnu.
银河系统电子员额配置单元现已成为种常设共用工具。
Le marché local devrait donc suffire à pourvoir aux besoins de recrutement du Secrétariat.
此,预计当地劳动
市场能继续满足秘书处的这
工作人员配置需要。
Il a fait observer qu'on avait augmenté les effectifs du bureau de pays.
他在谈到国家办事处问题时指出,已经增加了员额配置。
Il est indispensable d'allouer de manière rationnelle les ressources limitées dont elle dispose.
本组织有限资源的合理配置非常重要。
Une mauvaise affectation des ressources peut aboutir à une discrimination involontaire.
资源配置不当,可能导致无意识的歧视行为。
Le tableau 1 ci-après récapitule les modifications envisagées.
表1摘要说明2008-2009两年期拟议员额配置变动。
On cherche à y remédier en augmentant les effectifs.
办事处正在通过加强人员配置解决这个问题。
Ce tableau d'effectifs correspond à une dotation minimale.
人员配置表显示了最低需求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。