Il se compose d'un groupe des transmissions radio et d'un groupe informatique.
信
现在划分为一个无线通讯
和一个
。
Il se compose d'un groupe des transmissions radio et d'un groupe informatique.
信
现在划分为一个无线通讯
和一个
。
Très peu de femmes travaillent dans les secteurs de la pêche, du tourisme, du bâtiment, du transport et des communications.
在渔业、旅游、建筑、运输和通讯就业
妇女为数不多。
Une nouvelle loi concernant le secteur des technologies de l'information et des communications doit être promulguée prochainement au Liban.
我们正在公布一项新、关于黎巴嫩信息和通讯技术
法律,该法目前
在国民议会最后核准阶段。
Le Ministère de la communication, un organisme de réglementation indépendant et des opérateurs privés comptent parmi les principaux acteurs.
该由通讯
、一个独立
管理机构和若干私营
运营商管理。
Le secteur des transports et des communications a subi des pertes financières s'élevant au total à quelque 3 712 649 585 dollars, comme indiqué dans le tableau 3.
如表3所列,运输和通讯遭受
全
损失估计大约是3712649585美元。
L'approche intégrée du développement et le développement de secteurs comme l'agriculture, la santé, l'industrie et les communications constituent les deux faces de la même médaille.
采用综合方法来理发展问题以及发展农业、卫生、工业和通讯等
是同一问题
两个方面。
La première (Survey on Infocomm Usage in Businesses) porte sur les entreprises et la seconde (Survey on Infocomm Usage in Households) sur les ménages.
二者皆由新加坡信息通讯发展局进行(信息通讯发展局是政府机构,负责监督新加坡信息和通讯技术)。
Ce n'est que dans le secteur des télécommunications que les concessions n'ont pas représenté la principale forme juridique de l'IED, avec une part de 16 % seulement.
外国直接投资不是主要法律形式只有通讯
,其比例只有16%。
En ce qui concerne le secteur de la communication, l'entreprise Cable and Wireless, qui opère sous licence, a mis en place un système téléphonique moderne sur l'ensemble du territoire.
至于通讯,Cable & Wireless公司领到许可证,在领土全境提供现代化
系统。
Les décideurs, dans le monde entier, reconnaissent que le secteur des TIC n'est pas seulement un moteur économique mais qu'il est également un facteur de progrès social et politique.
全世界政策制订者认识到,信息和通讯技术
不仅是经济
火车头,而且也帮助取得社会和政治进步。
La diversification de l'économie dépend toutefois de la remise en état de l'infrastructure du pays, en particulier dans les secteurs de l'énergie, de l'eau, des communications et des transports.
不过,经济多样化取决于几内亚比绍基础设施恢复情况,尤其是能源、供水、通讯和运输
基础设施
恢复情况。
La dimension sociale des services et le caractère universel de services essentiels sont particulièrement importants dans des secteurs tels que la santé, l'éducation, les transports, la culture et les télécommunications.
服务社会性和全面提供必要服务对于卫生、教育、运输以及文化和通讯服务
是尤其重要
。
Par ailleurs, la concurrence dans des secteurs comme les transports et les communications, le secteur financier et les assurances, qui sont essentiels pour les producteurs et les exportateurs, est limitée, voir inexistante.
此外,交通运输和通讯、金融
和保险
、生产商和出口商
关键支助
竞争是有限
,甚至根本没有竞争。
Au Canada, le service fédéral de radiotélévision et de télécommunication utilise les programmes nationaux de radio et de télévision pour présenter la diversité de la société canadienne et la place particulière des populations autochtones.
在加拿大,联邦公共广播和通讯利用全国
台广播和
视台节目来反映加拿大社会
多样性和土著人民
特别地位。
De plus, un bulletin contenant les informations les plus importantes au sujet des nouveautés en matière de pièces d'identité, de méthodes de falsification, etc., est publié périodiquement et distribué aux milieux intéressés.
此外,还定期向有关印发通讯,传达关于身份证件和伪造方法等方面新情况
最重要信息。
L'attachement à la libéralisation et à la concurrence dans le secteur des TIC ouvre la voie à des gains de productivité et à la création durable de richesses par l'augmentation des investissements privés.
在信息及通讯技术保证进行自由化和竞争就会为通过增加私人投资提高生产率和创造可持续
财富打开大
。
En ce qui concerne le secteur de la communication, l'entreprise Cable and Wireless, qui opère sous licence, a mis en place un système électronique moderne pouvant assurer le fonctionnement de plus de 2 600 lignes.
至于通讯,Cable & Wireless公司领到许可证,有能力提供2 600多条
线,在领土全境提供现代化
系统。
Les femmes occupent des postes dans presque tous les secteurs de la vie publique et politique du pays et dans le domaine de l'information et des moyens de communication où leur rôle est très marquant.
在几乎所有国家公共和政治生活领域以及信息和通讯
,都有妇女工作,她们都发挥着杰出
作用。
Le monde d'aujourd'hui voit l'apparition d'un grand nombre de phénomènes économiques encourageants engendrés par la révolution de l'information et le progrès considérable de la technologie qui touche les secteurs des communications et du commerce.
今天世界正在目睹横扫通讯和贸易
巨大
信息和技术革命所创造
几个有前途
经济现象。
Les pays en transition plus avancée ont attiré des flux d'IED beaucoup plus importants que d'autres pays, particulièrement dans les secteurs faisant le plus appel aux nouvelles technologies comme les télécommunications et la banque.
较先进经济转型国家吸引
外国直接投资比其他国家要多得多,特别在诸如通讯和银行业
信息和通讯技术密集
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。