Et nous tenons à ce que les résultats des élections soient pleinement respectés.
我们希望充分尊重果。
Et nous tenons à ce que les résultats des élections soient pleinement respectés.
我们希望充分尊重果。
Les résultats des élections en Israël viennent d'être annoncés.
以色列的果已出来。
Les résultats seront annoncés publiquement le 9 juin.
9日将正式宣布果。
Le résultat des élections a été publié officiellement le 24 juillet.
7月24日正式公布了果。
Les résultats des élections du 17 novembre posent quelques problèmes.
17日的果提出了一些挑战。
Les résultats de l'élection ont été contestés par les partisans de l'ancien Président.
前任主席的支持者对果提出质疑。
La première, c'est que nous aurons à appliquer les résultats qui sortiront des urnes.
首先,我们需要在各个城市落果。
Ils ont tenté de truquer les élections et de déformer les résultats.
它企图在中作弊,歪曲
果。
Une assemblée constituante sera convoquée sur la base du résultat du scrutin.
将在果的基础上召开制宪会议。
Les résultats de ces élections indiquent clairement que le peuple israélien a choisi la paix.
这些果明确表明,以色列人民
择了和
。
L'expérience passée montre que la mise en oeuvre des résultats du scrutin constitue un défi.
的经验表明,落
果是一项挑战。
Les résultats des élections municipales ont été certifiés le 17 décembre.
市镇一级果于12月19日通
了核证。
M. Haekkerup a homologué les résultats du scrutin le 24 novembre.
海克鲁普先生在11月24日核可了果。
N'oublions pas que nous serons jugés sur la qualité des résultats obtenus.
我们不要忘记,果的质量将是衡量的尺度。
Les résultats des élections aux assemblées des sections communales ont été publiés le 7 août.
市镇以下级别议会果于8月7日揭晓。
Les élections législatives se tiendront 45 jours après la publication des résultats de l'élection présidentielle.
议会将在总统
果公布的45天后
行。
L'Elysée a «pris acte» de ces résultats.
爱丽舍宫也在关注这次的
果。
L'issue des élections du 30 janvier pourrait donc rester nettement en deçà de nos attentes.
因此,1月30日的果也许远远低于我们的预期。
Je me suis donc vu dans l'obligation d'annuler le vote de la Chambre le 23 mars.
为此,我被迫宣布代表院3月23日的果无效。
Comme l'Ambassadeur Durrant, nous nous félicitons des résultats des élections à cet égard.
与达兰特大使一样,我们也欢迎这方面的果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。