Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进
性

器双边条约。
Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.
当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进
性

器双边条约。
La communauté internationale doit interdire le déploiement d'armes offensives dans l'espace.
国际社会必须禁止在外空部署进
性
器。
Ce que nous voulons interdire c'est le déploiement dans l'espace de tout type d'armes offensives.
我们要禁止的是在空间部署任何类型的进
性
器。
Jamais nous n'avons eu d'armée ni n'avons fabriqué d'arme offensive quelle qu'elle soit.
我们从来没有
军队,我们也从未生

件进
性
器。
Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.
关于进
性

器和防御性

器之间关系的规定。
Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.
两国政府将讨论进
性和防御性
器之间的关系。
Le pays poursuit aussi la réduction de ses armements stratégiques offensifs.
俄罗斯联邦还在继续削减其
进
性
器。
Ce nouvel instrument revêt une signification très large.
《裁减进
性

器条约》的意义非常深远。
Les réductions d'armements stratégiques offensifs ne doivent pas rester lettre morte.
这就是说,
进
性
器不能只是在纸面上的裁减。
Il convient d'accorder une attention particulière à la relation entre les armes stratégiques offensives et défensives.
应特别强调进
性

器和防御性

器之间的关系。
Elle ne voit rien qui ferait obstacle à de nouvelles réductions importantes des armements stratégiques offensifs.
我们看不到任何可以妨碍进
步大量裁减
进
性
器的理由。
Engagements pris au niveau bilatéral de réduire les armes nucléaires dans le cadre du processus START.
在裁减和限制进
性

器条约(裁
条约)进程范围内裁减核
器的双边承诺。
Le terrorisme international ne peut être combattu par des armes offensives, qu'elles soient traditionnelles ou sophistiquées.
不能依靠进
性
器,也不能依靠传统或尖端
器来打击国际恐怖主义。
Il y a eu ensuite un débat sur la distinction entre «armes» offensives et «systèmes» défensifs.
这导致了区分进
性“
器”和防御性“系统”的辩论。
Toutes les résolutions précédentes font référence au Traité de Moscou sur des réductions des armements stratégiques offensifs.
去历年的决议都提到《削减进
性

器莫斯科条约》。
La conclusion d'un nouveau traité russo-américain juridiquement contraignant sur les armements stratégiques offensifs pourrait être une priorité.
俄美之间缔结
项新的具有法律约束力的进
性

器条约有可能成为
个重点。
Je souhaiterais appeler en particulier l'attention sur les liens entre les armements offensifs et les armements défensifs.
我要特别谈
谈“进
性
器”与“防御性
器”之间的关系。
En conséquence, nous avons confirmé nos engagements respectifs d'opérer des réductions substantielles de nos armements stratégiques offensifs.
因此,我们确认各自对大幅度削减进
性

器的承诺。
Le paragraphe 8 1) interdit à toute personne de posséder des armes ou des matières offensives sans autorisation légale.
第8(1)条禁止任何人未经合法授权而拥有进
性
器或材料。
Nous continuons d'appliquer les dispositions du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START).
我们继续在执行《削减和限制进
性

器条约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。