La projection est révisée chaque trimestre en tenant compte du débit effectif enregistré au cours des trimestres précédents.
预计输送量根据此前各季度实际输送量每季度调整一次。
La projection est révisée chaque trimestre en tenant compte du débit effectif enregistré au cours des trimestres précédents.
预计输送量根据此前各季度实际输送量每季度调整一次。
La projection se fonde sur le débit effectif au cours de l'année civile en cours jusqu'à la date en question.
而估计依据是至当日为止整个日历年中
实际输送量。
La BOTAS a ensuite multiplié, dans chaque cas, les revenus par baril par le débit minimum garanti pendant la période sur laquelle porte la réclamation.
就这两种情况,BOTAS以索赔低保证输送量乘以每桶石油
收入。
Ainsi, selon l'Iraq, l'embargo sur le commerce est la cause du non-respect de ses obligations, puisque c'est l'embargo qui l'a empêché d'atteindre le débit minimum annuel.
因此,克认为,贸易禁
是其无法履行
低年度报酬付款义务
原因,因为贸易禁
克无法完成
低年度输送量。
Il maintient que cette dernière obligation est née au moment où, du fait de l'embargo, il n'a plus été en mesure d'acheminer le débit annuel minimum.
克认为,在
克由于贸易禁
而无法
输
低年度输送量之前,并不存在
低年度报酬付款义务。
Tout en estimant que l'invasion du Koweït par l'Iraq était la véritable cause de la réduction, la BOTAS reconnaît ne pas disposer de preuve à l'appui de cette hypothèse.
尽管BOTAS假设,克入侵科威特是输送量减少
真实原因,但该公司承认没有证据支持这一假设。
Ainsi, si le débit au cours du premier trimestre d'une année donnée est égal à X, le droit par baril applicable pour ce trimestre correspond à un débit annuel de quatre fois X.
因此,如果某一年份第一日历季度
输送量等于X, 该季度适用
每桶费用即为相应于X乘以4
年输送量
每桶费用。
Aux termes des accords contractuels régissant le fonctionnement de l'oléoduc Iraq-Turquie («le contrat de transport»), l'INOC doit acheminer par cet oléoduc au moins 35 millions de tonnes de pétrole brut par an («le débit minimum»).
按照关于土输油管线
作
合同安排(“
输合同”),INOC必须通过这一输油管线每年
送至少3,500万吨原油(“
低输送量”)。
La BOTAS soutient qu'aux termes du contrat de transport, l'INOC est tenue de verser à la BOTAS la différence entre les droits effectivement perçus avant l'invasion du Koweït par l'Iraq et les droits qu'elle aurait perçus si le débit annuel de l'oléoduc Iraq-Turquie avait été estimé correctement.
BOTAS称,按照输合同,INOC应向BOTAS支付
克入侵科威特之前实际收取
费用与如果正确计算了
土输油管线年输送量该公司应当收取
费用之间
差额。
Elle doit verser à la BOTAS un droit de US$ 0,75 par baril de pétrole brut sur cette quantité, que le débit minimum ait été atteint ou non. Ainsi, la BOTAS se voit garantir un niveau minimum de rémunération annuelle (la»rémunération annuelle minimum») d'un montant de US$ 195 825 000, qui correspond au débit minimum de 35 millions de tonnes (une tonne équivaut à 7,46 barils), multipliée par US$ 0,75 par baril.
无论是否实现低输送量,该公司必须为每桶原油向BOTAS支付0.75美元
费用。 因此,BOTAS每年195,825,000美元
低年收入水平是有保证
,这是用3,500万公吨(每公吨为7.46桶 12 )
低输送量乘以每桶0.75美元
费用计算得出
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。