A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.
老师来到教室时感到在教室后排有的嘈杂声。
A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.
老师来到教室时感到在教室后排有的嘈杂声。
Il a un léger accent méridional .
他有的法国南方口音。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了损害。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手拧乾时需力度,机器脱水时需以短时间脱水。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能引起的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最的声音也会打扰他。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
法规定了对若干“
”犯罪的罚金。
Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.
这些冲突常常是非常野蛮和具毁灭性的。
Les autres plaintes ou incidents dont nous avons été informés sont mineurs.
我们获悉的其他的投诉的情节相对。
Les observateurs ont constaté dans le déroulement du scrutin quelques infractions mineures.
独联体观察员注意到在投票过程中出现了某些的违规情况。
En d'autres mots, c'est en soi une sorte de génocide de moindre ampleur.
换言之,这本身就是一的
族灭绝。
Les 137 rapports restants ont été soumis par d'autres missions et institutions des Nations Unies.
国家办事处报告说,在电讯,航运和银行服务方面只出现的中断事故。
Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.
然而,在处理某些做法的方式上,有一些不同。
Il n'y a pas eu de blessé mais le véhicule a été légèrement endommagé.
没有人员伤亡报道,只是车辆本身遭受了的损坏。
Il recommande d'amnistier également les auteurs d'infractions moins graves qui reconnaissent leur culpabilité.
委员会进一步建议那些犯罪较、对罪行坦白的人能获得赦免。
Au total, 36 écoles de l'UNRWA ont été légèrement endommagées.
共有36所近东救济工程处学校受损坏。
Cette infection continue de causer une maladie de gravité légère.
感染继续引起的疾病。
La criminalité reste faible, malgré la persistance de la petite délinquance.
犯罪率持续维持在相对较低的水平,不过继续报告有犯罪发生。
Classement de l'affaire en raison du caractère mineur du délit dans huit cas.
− 有8起案件由于犯罪行为而被结案。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。