Je demande instamment à l'ONU de montrer l'exemple.
我敦促联合国以身则,起带头
。
Je demande instamment à l'ONU de montrer l'exemple.
我敦促联合国以身则,起带头
。
La direction des affaires féminines devrait prendre l'initiative à cet égard.
妇女事务局应当这方面起带头
。
Nous sommes prêts à prendre nos responsabilités et à montrer l'exemple en relevant le défi.
我准备向前迈进,接受挑战,以身
则起带头
。
Les États dotés d'armes nucléaires doivent montrer l'exemple dans ce domaine.
这方面,核武器国家必须起带头
。
L'Organisation des Nations Unies doit tracer la voie et peut faire une véritable différence.
联合国应当起带头,而且
产生真正的
。
J'appelle en particulier les États-Unis et la Russie à prendre l'initiative à cet égard.
我尤其呼吁美国和俄罗斯这方面起带头
。
Les centres d'information doivent être à l'avant-garde de la diffusion d'informations objectives et équilibrées.
联合国新闻中心应传播公正和均衡的新闻方面起带头
。
D'abord et avant tout, le Gouvernement afghan doit ouvrir la marche et montrer l'exemple.
首先,阿富汗政府必须起带头,它必须通过树立榜样来进行领导。
L'Union européenne a joué un rôle de premier plan à cet égard.
欧洲联盟这方面起了带头
。
J'espère également que nous pourront encourager des initiatives de la part des médias, grands et petits.
我还希望,我鼓励世界媒体,不论大小,都起带头
。
Ces deux exemples montrent que l'ONU peut fort bien être chef de file sur des questions décisives.
这二个实例表明,联合国关键部门起带头
。
Il est de la plus haute importance que les propres instances de l'Organisation montrent l'exemple en la matière.
本组织本身的机构这方面起带头
是最为重要的。
Un centre national de protection de la mère et de l'enfant a été créé pour encadrer l'administration de soins spécialisés.
现已为母亲和儿童建立了一个起带头的三级组织——国家妇幼福利中心。
Il s'agit de donner l'exemple chez soi, de travailler avec l'Organisation des Nations Unies et d'appuyer les autres efforts internationaux.
这三条道路是国内通过实际例子起带头
,参与联合国的行动和支持其他国际努力。
Les Parties considèrent que le secrétariat joue un rôle directeur dans la promotion et l'exploitation de la synergie entre les conventions.
答复认为,《荒漠化公约》推动和落实公约之间的协同
联系方面起了带头
。
L'UNICEF continue de jouer un rôle de premier plan dans les programmes visant à améliorer l'assainissement et l'hygiène dans les écoles.
儿童基金会加强学校清洁和卫生的计划中继续起带头
。
La Commission recommande que les États-Unis et la Russie, qui détiennent la plupart des armes nucléaires, prennent à cet égard l'initiative.
委员会建议,核武器拥有最多的美国和俄罗斯应该起带头。
Nous pensons que l'Organisation des Nations Unies est la mieux placée pour mener et coordonner les efforts internationaux dans cette voie.
我相信,联合国是朝着这个方向前进起带头
和协调国际努力的最佳机构。
Pour réaliser l'objectif du désarmement nucléaire, il est naturel que les États qui possèdent des armes nucléaires jouent un rôle moteur.
达到核裁军的目标方面,拥有核武器的国家必须起带头
,这是非常自然的事情。
Quand la distribution de l'eau est assurée principalement par l'État, une combinaison de prêts publics et de financement direct peut être envisagée.
政府供水方面起带头
时,可采
政府贷款和直接资助相结合的办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。