I) Les droits à paiement découlant de la vente ou du prêt de titres de placement, y compris les accords de rachat et les droits à paiement découlant des systèmes de règlement d'opérations sur titres.
“(I) 因售出或借出投资证券,包括根据赎回协议而获得付款
权利,以及在投资证券结算制度下获得付款
权利。


让它们在特许权协议中
应当允许在取消这种
准时终止特许权协议。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



