L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.
这家所的设备不齐全。
L'équipement de ce dispensaire n'est pas complet.
这家所的设备不齐全。
Cela ne fait rien, tu dois aller à la clinique.
这些都不管用,你应该去所。
Son cabinet dentaire, c'est une vraie usine.
他的牙科所,还真是忙!
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽被送至附近的一家私人
所做进一步检查。
Malheureusement tous trois se trouvent dans la capitale.
从那以后,有三个治疗该病的所设立。
Il y a également des cliniques privées pour ceux qui peuvent payer les soins médicaux.
还有私人所可供付得起医疗费的人利用。
Un centre juridique a été ouvert à Baramulla, dans le Cachemire indien.
在印控克什米尔地区的Baramulla建立了一个“法所”。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
怀孕妇女请假一天到所或
部去做检查,在此期间的工资照付。
La cause en était, dans la plupart des cas, le non enregistrement de ces cliniques.
其中,提交的大部分案件是因为所没有注册。
Le médecin en question doit immédiatement recueillir la déclaration de la victime.
该行医者须在烧伤受害人被送达所后立即笔录其陈述。
L'UNICEF a en outre contribué à la réouverture de 27 dispensaires dans l'ensemble du pays.
儿童基金会还帮助全各地共27个
所重新开业。
Après sa libération, la requérante a été soignée dans une clinique privée au Bangladesh.
申诉人获释之后,曾在孟一家私人
所求医治疗。
Il a demandé une assistance médicale en Suède au dispensaire des demandeurs d'asile de Fittja.
申诉人要求在瑞典Fittja庇护寻求者所求医。
D'autres bénéficient des services de dispensaires mobiles.
其他住区有流动所服务。
Tous les hôpitaux et dispensaires opérationnels sont gérés par des ONG.
所有开业所和医院都由非政府组织经营。
Le nombre moyen de visites à un dispensaire prénatal est de quatre pendant une grossesse.
到产前所就
的平均次数是,每名孕妇每次怀孕期间到
就
四次。
Les soins médicaux sont dispensés par des praticiens privés et trois centres médicaux publics.
医疗保健由私人医生和3个公办保健所提供。
Des dispensaires ont été ouverts à Quelimane (4), et à Maputo (6).
克利马内(4)和马普托(6)开设了保健所。
Une polyclinique, dotée de six cliniques spécialisées, a été mise en place à Sarajevo.
在萨热窝设立了一个综合性医院,并附设六个专科
所。
Des cliniques semblables ont été installées en Croatie et en Afrique.
在克罗地亚和非洲也设立了类似的所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。