Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在论坛第四届会上讨论选举论坛主
团问题。
Sélection du Bureau de l'Instance à sa quatrième session.
在论坛第四届会上讨论选举论坛主
团问题。
Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.
论坛第八届会临时
程。
Adoption du rapport du Forum sur les travaux de sa septième session.
通过论坛第七届会报告。
Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.
海洋、沿海问题全球论坛。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa sixième session.
通过常设论坛第六届会报告。
La Commission du désarmement est une instance de délibération universelle.
裁军审委员会是普遍的审
论坛。
En outre, Eagle Forum ne dispose que d'un personnel restreint pouvant assister à ces réunions.
鹰论坛派遣少数的成员出会
。
Date et lieu de la huitième session du Forum.
论坛第八届会的日期
地点。
Projet d'ordre du jour de la septième session de l'Instance permanente.
常设论坛第七届会程草案。
Ordre du jour provisoire de la huitième session de l'Instance permanente.
常设论坛第八届会程草案。
Adoption du rapport de l'Instance permanente sur les travaux de sa septième session.
通过常设论坛第七届会的报告。
L'un des cinq directeurs du forum était issu de Counterpart.
对口国际还是该论坛五个主任组织之一。
La Commission ne doit pas être utilisée comme une tribune où régler les différends bilatéraux.
委员会不该成为解决双边争端的论坛。
Nulle autre instance ne saurait offrir une telle légitimité politique.
没有其他论坛能提供种政治合法性。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Il a été recommandé que le forum soit accueilli par l'ICIMOD.
建由山地发展中心组织论坛的工作。
Le Forum souhaitera peut-être examiner la question lors de ses travaux.
联森论坛可以在讨论中审个问题。
Forum spécialisé sur les migrations du MERCOSUR et des États associés.
南方市场联系国移民问题专门论坛。
Ce partenariat nous permet d'être plus efficaces dans notre action.
中心还同世界政治论坛世界商业学院合作。
Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.
联合国是采取行动的适当多边论坛。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。