Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她与让-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Avec Jean-Paul Sartre, elle fonde en 1969 le journal «Libération ».
她与让-保罗-萨特于1969年创立了“自由报”。
Le cinéma nous réconcilie avec le monde.
电影让我们与个世界和解。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物的保险利益让与承运人的条款概
。
Ne soyez hostile à aucune d'entre elles, la laissant en suspens.
要让自己与她们中的任何
位对立,使她好像心神
宁。
Parler d'un processus de paix semble nous séparer de la réalité actuelle.
即使是谈论和平进程似乎也会让人与当今现实产生距离。
Il le charge même, comble d'ironie ou de provocation, des relations avec l'ONU.
该职务使他对在其担任上职务期间下令撤换的那些个人享有直接管辖权,而且最
讽刺或挑衅意味的是,苏丹政府让他负责苏丹与联合国之间的关系。
Est-ce que tout cela sera bientôt possible?
人们久是否将选出安全理事会新的常任理事国呢,是的,如果我们让和平与正义主宰
切的联合国和全球村成为我们的优先之
,
情况就会发生。
La sanction doit être à la mesure du crime et doit être perçue comme telle.
惩罚必须与罪行相称,而且必须让人民感到惩罚与罪行相称。
La Commission devra donner un avis préalable aux cessions et concessions du patrimoine.
该委员会应可事先对遗产的让与和授予提出意见。
Cependant, l'Iran n'a pas donné à l'Agence la possibilité d'interroger ce professeur.
但是,伊朗拒绝让原子能机构与他面谈。
La raison et la compréhension ont fait place au fondamentalisme et à l'extrémisme.
理性与理解让位于原教旨主义和极端主义。
Il faut que les ressources soient suffisantes pour faire face aux tâches qui nous attendent.
关键是要让我们的资源与我们面临的任务相对称。
Les questions relatives au droit à l'alimentation devaient être popularisées et introduites dans la conscience générale.
应让民众了解与食物权利有关的各问题,使公众意识到
些问题。
Dans un système répertorié par constituant, la description de chaque article est superflue.
在以让与人编制索引的制度中,必要求进行
体的逐项描述。
Ce moyen de publicité est d'une efficacité limitée, car le constituant peut facilement en abuser.
鉴于有可能被让与人滥用,公示方式的可靠性是有限的。
C'est le nom et l'adresse du constituant qui constituent le critère le plus fréquent.
让与人的姓名和地址是最常见的标准。
Quand le constituant est un particulier, la vérification du nom exact est légèrement plus difficile.
对于个人让与人来说,核实正确的姓名更多了点挑战性。
Dans un registre des opérations garanties, le critère retenu est généralement le nom du constituant.
担保交易登记处的通知般参照让与人的身份编制索引。
Le répertoriage par constituant facilite de beaucoup l'inscription.
以让与人为基础编制索引的方法极大地放宽了登记过程的限制。
On pourra envisager d'utiliser le mot “transférable”, qui est plus neutre.
妨考虑使用“transferable“(可让与的,可转让的)
词,该词较为中性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。