Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.
边防
察

体负责港口的安全。
Les bureaux de la police des frontières assurent la sécurité matérielle des ports.
边防
察

体负责港口的安全。
Après sa libération, les parents de la victime ont porté plainte au commissariat de police.
该女子获释后,其父母向
察
提出控诉。
Des postes et des sous-postes de police ont été ouverts dans toutes les municipalités.
所有城镇均已在少数族裔地区建立
察
和
。
Cette formation a été dispensée à 577 policiers de 10 districts de police de la ville.
这次对来自全市10个
察
的577名
察进行培训。
Au commissariat, Petre (Gia) Ivanidze aurait frappé Gia Pachkhatashvili à la nuque, ce qui l'aurait assommé.
在
察
中,Petre Ivanidze用拳打Gia的脖子,将他打倒。
Un des occupants de la voiture aurait été un enquêteur de la police régionale de Manokwari.
有人认为,车上有一名乘客是马诺夸里
察

的侦探。
D'autres sites ont été identifiés en vue de la création de quatre postes de police subsidiaire supplémentaires.
为设立其他四个
察
确定了地点。
En réaction, la population a détruit le commissariat, a extrait le suspect du cachot et l'a brûlé vif.
作为回应,民众捣毁了
察
,并将嫌疑人拖出牢房,活活烧死。
Le déploiement d'instructeurs supplémentaires se poursuit, ce qui aidera à créer de nouvelles divisions de la police nationale.
另外还在部署更多教导员,帮助建立新的国家
察
。
Répartis au sein de la capitale, les commissariats de police offrent un niveau de surveillance et de vigilance élémentaire.
首都划
成若干
察
,这些
负责进行初级的监视和
戒。
On les aurait aussi cachées dans les cellules de certains commissariats ou casernes et dans des résidences tenues secrètes des faubourgs de Rabat.
据称
察
或军营中的监牢和拉巴特郊区的秘密别墅也被用于藏匿失踪者。
La MINUSTAH a également appuyé la création dans les postes de police d'unités chargées d'accueillir les femmes victimes de la violence.
联海稳定团还支助在
察
内设立暴力行为女受害人接待股。
Un travail important de remise en état du commissariat de police de Bushrod Island, à Monrovia, a été achevé en avril.
恢复蒙
维亚

德岛
察
的大型项目于4月顺利结束。
De plus, de nombreux postes de police manquent toujours d'installations et de matériel de base pour pouvoir fonctionner de manière professionnelle.
此外,许多
察
仍缺乏基本设施和设备,无法以专业的方式执行职务。
Il est suggéré aux commissariats de police desdits États de mettre en place un service de recherche des enfants portés disparus.
建议这些
察
设立调查失踪儿童服务处。
Cinquante autres enquêteurs sont chargés de traiter ces affaires, ce qui s'ajoute à leurs autres fonctions, dans des commissariats de taille restreinte.
另外还有50名调查员被安排在较小的
察
,他们在完成日常工作量之后处理此类案件。
Ils peuvent, sur autorisation du procureur ou du juge d'instruction, déclarer l'adresse du commissariat ou de la brigade de gendarmerie comme domicile.
经检察官或预审法官批准,证人可将
察
或宪兵
队的地址报作家庭住址。
EULEX a tenu des réunions bimensuelles avec les quatre commissaires et les hauts responsables de la Police du Kosovo dans le nord.
欧盟驻科法治团每两周同北方的科索沃
察
4个
指挥官和科索沃
察
高级管理层举行一次会议。
Des contrôleurs de la police internationale seront déployés dans tous les postes et sous-postes, dans toutes les régions et tous les départements.
将向所有
察
和
、各区和各部门部署国际
察监察员。
On les aurait aussi cachées dans les cellules de certains commissariats ou casernes et dans des résidences tenues secrètes des faubourgs de Rabat.
据称
察
或军营中的监牢和拉巴特郊区的秘密别墅也被用于藏匿失踪者。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。