Douze postes d'agent local doivent être créés pour des gardes.
需要设置十二个雇用
卫员额。
Douze postes d'agent local doivent être créés pour des gardes.
需要设置十二个雇用
卫员额。
Dix postes d'agent de sécurité sont proposés pour le troisième bâtiment à La Haye.
建议在海牙第三个办公大楼设立10名卫员额。
Le Comité consultatif recommande de créer cinq nouveaux postes d'agent de la sécurité et de la sûreté.
咨询委员会建议增设5个卫员额。
Il y a actuellement 22 postes temporaires d'agents de sécurité à l'Office des Nations Unies à Nairobi.
目前在联合国内罗毕办事处有22个临时卫员额。
En outre, quatre postes d'agent de sécurité sont proposés pour des fonctions de protection rapprochée et d'accompagnement.
此外,建议设立4名卫员额负责行政
卫和外勤安全。
En outre, quatre postes sont demandés pour des gardes locaux au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général à Zoukhoumi.
此外,拟请在呼苏秘书长特别代表办公室设置4个
卫员额。
La mesure entraînera la suppression à Khartoum de 61 postes de garde de sécurité (agent des services généraux recruté sur le plan national).
因此,喀土穆61个
卫员额(本国一般事务人员)将被裁撤。
La délégation de l'intervenante appuie les recommandations du Comité consultatif en ce qui concerne la demande de création de postes de personnel de sécurité supplémentaires.
美国代表团支持咨询委员会关于增设卫员额
建议。
Le Comité consultatif a demandé si la transformation des 151 postes en question ne se traduirait pas par des économies au titre du personnel temporaire.
咨询委员会询问由于151个卫员额
改划,是否充抵了一般临时助理人员经费。
Cela pourrait se faire en créant des postes supplémentaires de responsable de la sécurité pour les salles d'audience de la Chambre préliminaire et de la Chambre d'appel.
一个做法是为预审分庭和上诉分庭审判室增加若干
卫员额。
Le Comité a été informé que les fonctions correspondant aux postes d'agent de sécurité qu'il était proposé de créer étaient actuellement remplies par du personnel fourni à titre gracieux.
委员会获悉拟议卫员额
职能目前由免费提供
人员履行。
La mesure entraînera la suppression à El Obeid de 11 postes de garde de sécurité (agent des services généraux recruté sur le plan national) et de 2 autres postes.
因此,奥贝德11个
卫员额(本国一般事务人员)将被裁撤。
La réduction de 276 postes à la Division de l'administration, dont 224 postes d'agent de sécurité, est imputable à l'externalisation prévue des services de sécurité au cours de l'exercice.
行政司员额减少276个,其中包括减少224个卫员额,因为计划在本期间内外包
卫事务。
Les six nouveaux postes additionnels comprennent trois postes de personnel recruté sur le plan international (1 P-5, 1 P-2 et 1 poste du Service de sécurité) et trois postes d'agent local.
新增加六个员额是三个国际员额(1个P-5,1个P-2和1个
卫员额)和三个国家员额。
Le Coordonnateur a également recommandé la création, à la Cour, de deux postes d'agents de sécurité n'appartenant pas à la catégorie des administrateurs, qui s'ajouteraient aux deux postes existants mentionnés plus haut.
与此同时,它还建议,除上文述及两个现有
卫员额外,另在法院设置两个非专业级别
卫人员员额。
L'augmentation des ressources demandées s'explique par la création proposée de 20 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national pour des gardes qui remplaceront les gardes fournis par une entreprise extérieure.
造成所需资源增加原因是,拟议设立20个本国
卫员额,以替代通过外部合同提供
外包
卫。
Le Comité recommande l'approbation de quatre postes (le poste d'agent du Service de sécurité et les trois postes d'agent local destinés à des agents de sécurité), mais non celle du poste d'assistant administratif.
委员会建议接受四个员额:卫事务员额和三个
雇佣
卫员额,但不接受行政助理员额。
Création de 42 postes d'agent de sécurité à la rubrique Personnel recruté sur le plan national (composante 4, Appui) pour éviter de confier une partie des services de sécurité à une entreprise locale.
设立42个本国事务一级卫员额(构成部分4,支助)部分取代
卫事务承包给
一家承包公司
做法。
Sur le territoire de l'ONU, la sécurité est assurée par le Service de sécurité de l'Organisation, qui compte 5 postes d'administrateur, 9 postes d'agent des services généraux et 190 postes d'agent de sécurité, donc 14 postes extrabudgétaires.
联合国本区内安全由联合国
卫和安全事务处负责保障。 该安全事务处由5个专业人员、9个一般事务人员和190个
卫员额组成,其中包括14个预算外员额。
L'effet aurait été une réduction de 230 postes, dans les tableaux d'effectifs (6 postes de niveau international et 224 agents locaux) pour l'ensemble du personnel de sécurité au titre des dépenses de personnel civil.
结果,员额配置表文职人员费用项下将减少230 个(6个 国际和224个)
卫员额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。