La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产情况仍很严重。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产情况仍很严重。
Reconstitution des plantations de palmiers dattiers qui ont été détruites.
重建被破坏椰枣种植园。
Rafah a déjà été dévasté par la destruction aveugle causée par Israël.
拉法已经被以色列肆意破坏所毁灭。
Ce n'est pourtant que le dernier d'une longue série d'efforts de paix ruinés par l'Érythrée.
不过这只是被厄立特里亚破坏平努力
最近一次。
Il y avait eu également des conduites d'eau endommagées.
还发生了供水管道被破坏情况。
Et surtout, il faut relancer l'économie ravagée.
总之,必须使被破坏经济再次起飞。
La Mission étudie un projet de restauration des sites endommagés.
特派团正在制定计划恢复被破坏地点。
Pour autant, il n'est pas brisé et n'a rien perdu de son importance.
但是,边主义完全没有被破坏,它
重要性也完全没有丧失。
Dans le même temps, les occupants s'emploient à ruiner le territoire palestinien occupé.
与此同时,占领军还在破坏被占领巴勒斯坦领土。
Les juridictions ordinaires assurent la protection des droits et le rétablissement des droits violés.
普通法保护并恢复被破坏
权力。
Nous avons encore beaucoup plus à faire pour reconstruire le tissu effrité de notre pays.
我们必须作出重大努力,重建我国被破坏组织。
Le programme de reboisement vise à régénérer et protéger les écosystèmes affectés par les économies illicites.
重新造林方案旨在恢复保护被非法经济破坏
生态
。
Notre responsabilité est grande à leur égard et nous devons mettre fin à tant d'espoirs assassinés.
我们对他们负有重大责任,我们必须结束这种如此之希望被破坏
状况。
Nous devons donc trouver des moyens de remettre sur pied l'économie ravagée du territoire palestinien occupé.
因此,我们必须寻找办法,重建巴勒斯坦被占领土上被破坏经济。
Le tissu de la société guyanienne est déchiré implacablement et notre développement socioéconomique est menacé de destruction.
圭亚那社会结构正在被无情
破坏,我们
社会
经济发展受到毁灭
威胁。
Le territoire somalien ne doit pas être utilisé pour porter atteinte à la stabilité de la région.
索马里领土不应被用于破坏该区域稳定。
Le Gouvernement a déployé une force de police et a rouvert les locaux judiciaires détruits par les rebelles.
政府部署警察,并重新恢复被叛军破坏法律办事处。
Des zones forestières sinistrées ont également été repérées dans la région d'Orava et dans les montagnes Slovenské Rudohorie.
另外,还在Orava 地区斯洛伐克 rudohorie 山脉地区发现了被破坏
森林地区。
La nouvelle direction du peuple palestinien s'était engagée dans un processus de reconstruction des institutions et d'une économie délabrée.
巴勒斯坦人民新领导层开展了重建体制
复兴被破坏
经济
进程。
Nous sommes de tout cœur avec eux pendant cette période difficile de reconstruction des logements et des zones dévastées.
在他们重建家园被破坏地区
艰难时刻,我们对他们表示声援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。