Ses forces défaillent de jour en jour.
他的体力日趋。
Ses forces défaillent de jour en jour.
他的体力日趋。
Sa mémoire se dégrade d'année en année.
他的记忆力逐年。
L'ouvrage se fait rare depuis la récession économique .
经后工作变少了。
En période de récession, plus on est riche, plus on a de chances de divorcer.
在经时期,越富有的人离婚几率越大。
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度。
La maladie a diminué ses forces.
疾病使他的体力。
L'économie du Japon entre en récession profonde.
日本的经正深陷大
。
Les indicateurs économiques révèlent des tendances au repli.
透过经指数可看出
特点。
Le conflit est devenu la principale cause de la récession.
巴以冲突成以色列
的主导因素。
Il s'agissait là déjà de signes avant coureurs d'un effet récessioniste.
这种状况就影响的初步迹象。
Les financements ont constitué une autre courroie de transmission.
金融的另一个传播渠道。
Il a attribué cette augmentation au ralentissement de l'économie.
他经
导致犯罪增加。
Le marché mondial des lanceurs a également connu une baisse d'activité.
世界上的发射市场也发生了。
La récession a été inversée et l'économie continue à se développer.
得到了扭转,经
正在持续发展。
Mais les affaires se sont quelque peu ralenties en Amérique.
然而,现在美国的经已有所
。
Il fallait s'attaquer aux causes fondamentales du ralentissement.
的根本原因必须予以解决。
Le secteur secondaire est en pleine régression depuis plusieurs années.
第二产业几年来一直处于状态。
Après trois années de déclin économique, les principaux indicateurs sont à la baisse.
三年的经使得关键指标持续下降。
De nombreuses faiblesses en matière de développement social ont alors pu être mises en lumière.
这次暴露了社会发展方面的许多弱点。
Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.
增长停滞可能导致劳动力市场长期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。