Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿在上休息。
Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿在上休息。
Comment va-t-il faire pour retrouver les siens dans cette immensité ?
在这个辽阔上,怎样才能让它回到它
族群?
La girafe se rend compte de sa léthargie et part courir avec le lièvre.
小野兔在热带上奔跑,看到一只长颈鹿。
) là, devant le couchant, sur le pré d'oeillets.
那里,有一片开满石竹花,洒满了落日
余晖。
Usine produit de la prairie de la Mongolie intérieure Horqin de moutons, de goût délicieux.
本厂产品全出自内蒙古科尔沁大羊,口感鲜美。
Deux s femelles sont poursuivies dans la savane par deux autruches mâles.
两只雌鸵鸟在大上遭到两只雄鸵鸟
追逐。
Steppe végétation est riche de 40 sortes de médicaments chinois à base de plantes.
植被富含40余种中
药。
Regardez, là-bas, dans les prés, au loin !
快看!那里!远处上!
Les boeufs mangent les herbes dans la prairie.
牛群在上吃
。
La prairie s'étend à perte de vue.
这个一望无际
延伸着。
Dans la prairie, on avançait à raison d'un mille et demi par jour.
在,
进
速度每天竟达一英里半。
Les systèmes lacustres et les prairies des zones tempérées sont tout particulièrement sous-représentés.
来自湖泊系和温带
代表人数十分有限。
Il y a de beaux pâturages et des massifs montagneux.
该有肥沃
和群山。
De riches pâturages permettent l'élevage (moutons, chevaux, yacks, vaches laitières, etc.).
吉尔吉斯斯坦肥沃,是天然
场(放
羊群,繁殖马和牦牛,生产乳制品等)。
La Colombie a 578 000 kilomètres carrés de forêts et 43 millions d'hectares de savane.
哥伦比亚拥有578 000平方公里雨林和4 300万公顷热带
。
Les zones aux alentours de ces routes avaient été touchées par de vastes incendies.
这些公路附近也受
大火
波及。
Novruzlu et Yusifjanly avaient été touchés par d'importants incendies de prairie.
Novruzlu和Yusifjanly也因大面积火灾而受到波及。
Les pâturages et les forêts se trouvent dans les zones montagneuses.
和森林主要位于山
。
La pression sarmate a fait disparaître les Scythes des steppes du Nord de la mer Noire.
萨尔马特人压力迫使斯基泰人退出黑海北部
。
La vanille est originaire du Mexique.
香产于墨西哥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。