De manière à assurer efficacement la qualité de chaque produit.
从而有效保证了每个
品
优良性。
De manière à assurer efficacement la qualité de chaque produit.
从而有效保证了每个
品
优良性。
Est entré dans le développement bénigne de l'État.
目前已进入良性发展状态。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性快速发展轨道。
En vue d'assurer le sain développement de leurs entreprises.
从而保证了企业自身良性发展。
Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.
如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性无关重要
地位。
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策能够增值出口和
薪水工作之间
良性循环?
La délégation israélienne veut nous convaincre qu'il existe une bonne occupation, une occupation bénigne.
以色列代表团想使我相信会有一种善意
占领,一种良性
占领这样
东西。
Je veux simplement dire qu'il n'y a pas d'occupation bénigne.
我要说存在有任何良性
占领。
Ces mesures devraient permettre de produire un « cercle vertueux » d'apprentissage.
这些措施必须使实习“良性循环”。
L'amélioration de l'agriculture peut mettre en mouvement un cercle vertueux de croissance dynamique.
推动农业发展可以带来动态增长良性循环。
Je ne connais pas non plus des expressions comme « occupation bénigne » ou « attaques militaires bénignes».
我也知道“良性占领”或“良性军事攻击”等表述。
L'effet favorable des progrès économiques au Kosovo ne doit pas être sous-estimé.
应当低估科索沃经济进展
良性循环作用。
Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.
否则,教育就假定为良性,而实际情况常常并非如此。
Les innovations institutionnelles examinées dans le présent document pourraient aider à obtenir un tel résultat.
改进融资方法有可能将贫困恶性循环转化为增长
良性循环。
La communauté internationale devrait se féliciter de cette dynamique et chercher à l'encourager.
这一系列往访与沟通,业已形成国际社会与缅甸之间
良性互动,进展来之
易。
Les dirigeants doivent s'employer à enclencher un processus positif, facilitation et développement se renforçant mutuellement.
政策制定者应创造一个良性循环,使贸易和运输便利化为发展进程作出贡献,而发展进程又能推进贸易和运输便利化措施实施,从而为发展进程作出进一步贡献。
Nous estimons qu'il est possible de remplacer ce cercle vicieux par un cercle vertueux.
我认为把这种恶性循环变为良性循环
可能
。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在殖管道
任何部位
成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Sur la base d'une solide expérience du marché, l'entreprise est également rapide et un développement sain!
基于强大市场背景,公司业务也正在快速与良性
发展中!
Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!
先进布艺
理念为企业
良性发展注入了恒久
命力!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。