Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要做的工作还很多,但目前
各种论坛上提出了这个问题。
Il reste beaucoup à faire mais, au moins, le problème est examiné par diverses instances.
要做的工作还很多,但目前
各种论坛上提出了这个问题。
Quatre-vingt dix pour cent des femmes du Samoa relèvent au moins d'une organisation.
萨摩亚90%的妇女参加一个组织。
Douze personnes ont été tuées et au moins 22 blessées par l'explosion.
爆炸造成12人死亡,22人受伤。
Il a été indiqué qu'au moins quatre personnes pourraient avoir été tuées dans l'attentat.
据报,这次袭击会
四人丧生。
Toutefois, un tel arrangement ne peut être admis qu'après au moins 7 ans d'études.
但是,这种安排只能是受7年教育以后。
Douze des 15 ratifications nécessaires à l'entrée en vigueur du Protocole ont été obtenues.
该议定书需要15个国家批准才能生效,目前已有12个国家批准。
Aucune décision ne pourrait donc être prise sans l'accord d'au moins un juge international.
此,必须获得
1名国际法官的支持才能做出判决。
Hélas, l'an dernier tout au moins, seul un ambassadeur a ajouté un critère supplémentaire.
不幸的是,去年只有一
又补充了一条标准。
La peine applicable à ces infractions est au minimum de 12 mois d'emprisonnement.
这些罪行所受的惩罚为12个月的监禁。
Cent soixante-huit cas ont été recensés pendant l'année écoulée.
对联合国人员的骚扰也仍然很广泛,过去一年报告了
168件。
Elle estime qu'au moins 10 kilos de composés d'uranium pourraient avoir été dispersés.
视察组估计,有10公斤铀化合物散失。
En général, le coût du matériel acheté aux États-Unis serait inférieur de 20 %.
一般而言,如果从美国购买,设备成本可以降低20%。
Les immeubles de plus de deux étages doivent être équipés d'un ascenseur.
凡两层和多层建筑物,都必须安装一部电梯。
La question du financement doit être examinée sous au moins deux angles nettement distincts.
资金筹措问题有两个不同的侧面需要探讨。
Au moins 22 églises et 8 mosquées auraient été détruites durant les événements.
据称有22座教堂和八座清真寺
事件中被毁。
De ce fait, 146 membres de l'OMC sont parties à l'un de ces arrangements au moins.
这得世贸组织的146个成员国
都缔结了一项区域贸易安排。
En vertu de l'article 176 de la Constitution, les procédures judiciaires comportent au moins deux phases.
根据宪法第176条,法院诉讼程序有两个阶段。
Nous sommes conscients qu'il est difficile d'atteindre cet objectif, au moins à court terme.
我们承认,短期内,要实现这一目标很困难。
Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.
关于一次公开会议专门讨论这一问题,并与与会者对话。
Les retombées de la crise au Darfour sont évidentes, particulièrement dans l'est du Tchad.
从达尔富尔向外蔓延的效应是明显的,乍得东部如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。