Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素都考虑
。
Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素都考虑
。
Il faut tenir compte de son ancienneté.
该把他的资历考虑
。
Pouvez-vous vérifier si cette commande a été prise en compte.
您可以检查是否此命令被考虑。
Il faudra peut-être tenir compte de cette circonstance.
一情况或许也
考虑
。
Je pense qu'il faut tenir compte de l'observation ci-dessus.
我认为一点
当考虑
。
Toutes les informations disponibles doivent être prises en compte.
所有掌握的信息均须考虑。
Tous les secteurs où l'eau est utilisée doivent être pris en considération.
所有用水部门都被考虑
。
Cette pratique devait être prise en considération.
该把
样的实际做法考虑
。
La mondialisation a des incidences avec lesquelles il faut compter.
必须全球化的影响考虑
。
Les aspects saisonniers de la pauvreté seront pris en compte.
贫困状况的季节性因素考虑
。
Il faut également tenir compte du concept de "devoir de protection".
“保护责任”概念也必须考虑。
Ces éléments doivent être pris en compte lors de l'interprétation des taux d'acceptation.
解释接受率时
些因素考虑
。
Le Gouvernement a tenu compte des vues des organisations non gouvernementales.
政府的确非政府组织的情况考虑
。
Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.
授标标准还使外汇的影响得以考虑
。
Il importe donc au plus haut point que leurs vues soient prises en compte.
因此,它们的看法考虑
至关重
。
Il a été constamment tenu compte du principe de l'intégration des questions concernant les femmes.
性别问题纳入主流的原则始终被考虑
。
Par conséquent, il est nécessaire d'inclure ces droits dans le concept de sécurité.
因此,安全的概念必须些权利考虑
。
Des normes concernant la construction, les commodités et l'environnement sont également prises en compte.
结构、性能和环境标准也被考虑。
Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.
委员会指出,执行局当
此考虑
。
Les observations du Département ont été prises en considération et sont reproduites en caractères italiques.
该部提出的建议已考虑并以斜体字表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。