Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
些动物化石是世界上最罕
。
Ces fossiles animaux sont parmi les plus rares du monde.
些动物化石是世界上最罕
。
Ce type de fond de fleurs entièrement dédié aux fleurs est rare.
种类型
背景花致力于花卉是罕
。
Ces fossile végétaux sont parmi les plus rares du monde.
些植物化石是世界上最罕
。
En 2D, la qualité d'image est exceptionnelle.
二维,图像质量是罕
。
Une des rares, mais le plus grand rassemblement des chinois en France et en Europe.
是罕
次,也是欧洲和法国历史上最大
华人集会。
Ce cas de figure n'est pas rare.
此期间出现危机并不是
件罕
事。
On procède à un vote dans des cas rares et exceptionnels.
罕
特殊情况下才进行表决。
Ce retrait offrirait une rare occasion de réaliser de véritables progrès.
样撤出将为真正
进展提供
次罕
机会。
C'est chose rare en ces temps-ci en matière de désarmement multilatéral et de non-prolifération.
正如第委员会各位成员清楚知道
那样,
当前
多边裁军和不扩散环境中,
本身就是罕
。
Il est rare que le même indicateur soit utilisé dans plusieurs pays.
项指标
国家也得到使用
情况是罕
。
Ces exemples ne sont toutefois pas la règle; en fait, ils sont parfois l'exception.
但是,种事例并非普遍;事实上,
种事例有时是罕
。
Toutefois, la violence familiale est rare au Turkménistan.
然而,土库曼斯坦,家庭暴力是罕
现象。
C'est sans aucun doute une heure d'espoir pour l'Afghanistan, et une occasion exceptionnelle.
确实是阿富汗人民大有希望
时刻,也是
罕
机会。
Dans de rares cas et selon les milieux, la femme paie une dot au mari.
罕
情况下,也根据地方,由新娘向新郎送彩礼。
Il est rare dans l'histoire que de nouvelles puissances émergent sans conflit.
历史上,新兴大国出现时,不发生冲突是罕。
Je voudrais aussi saisir cette occasion pour rendre hommage au Président sortant, S. E.
新闻部全面调整工作方案大方向之时,阿尔卡莱大使以罕
决心和热情主持了委员会
工作。
Situation extrêmement rare : 5 films français dans le top 7.
本周榜单上出现了罕情形:前7名之中法国电影占了5
。
Ces reliques historiques rari imes datent de plus de 2500 a ( de l'époque des Royaumes combattants ).
些极为罕
历史遗物是 2500 多年前( 战国时代 )
东西。
Je dirai qu'il n'est pas rare que des accusés ne comparaissent pas aux audiences des tribunaux.
我要说是,被起诉
人
诉讼时缺席并非什么罕
事。
Dans la région des Caraïbes, la dynamique de la migration a eu des répercussions sociales particulières.
加勒比地区,移民潮对社会造成了罕
影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。