La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
性心脏
的下降幅度大
脑
管疾
。
La baisse est plus importante pour les cardiopathies ischémiques que pour les maladies cérébro-vasculaires.
性心脏
的下降幅度大
脑
管疾
。
Ainsi, les maladies cardiaques ischémiques (type infarctus) tuent 10 fois plus de femmes en Littuanie qu'en France.
比如说,在立陶宛,死性心脏
(属
心肌梗死)的妇女比法国死
性心脏
的妇女多出10倍。
Le suivi par holter a mis en évidence, chez ces derniers, une augmentation du rythme cardiaque et de la pression artérielle.
对部
性心脏
患者进行的监测表明,心律
动脉压力均会有所上升。
Le cancer et les cardiopathies ischémiques sont les principales causes de décès depuis 10 ans et sont responsables chacun d'environ un décès sur quatre.
癌症性心脏
是过去十年中死亡的主要原因,分别占死亡人数的四分之一。
Parmi les femmes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des cancers du sein et à des maladies de coeur ischémiques.
在妇女当中,绝大多数过早寿命折损是乳腺癌心脏
造成的。
Le taux de la mortalité due aux ischémies coronariennes a été de 44,97 % et celui des maladies cérébrovasculaires de 25,4 pour 100 000 habitants.
部
性心脏
的死亡率是44.97%,心
管疾
的相应死亡率在每100 000人中占25.4%。
Les maladies de la circulation, notamment les maladies de coeur ischémiques et les apoplexies sont la cause de mort numéro un pour les hommes et les femmes.
包括心脏
中风在内的循环系统疾
是造成妇女
男人死亡的主要
因。
Chez les hommes, le plus grand nombre de décès prématurés était dû à des maladies de coeur ischémiques, à un cancer des poumons et à des accidents.
在男性当中,绝大多数过早寿命折损是心脏
、肺癌
意外事故造成的。
Environ 22 % des décès sont causés par des problèmes cérébraux et l'ischémie, 20 % par des crises cardiaques et d'autres maladies ischémiques, et 37 % par une insuffisance cardiaque et d'autres pathologies cardiaques.
约32%的死亡是由大脑疾
部
,20%的死亡是由
心脏
发作
其他
部
性疾
,37%的死亡是由
心机能不全
其他心脏疾
造成的。
L'infarctus du myocarde arrivait au premier rang, ce qui déterminait à nouveau l'importance extrême des maladies de coeur ischémiques qui devrait faire l'objet d'une planification et d'une action de première priorité.
心肌梗死排名第一,这也决定了心脏
关系最大,应该列为规划
行动的头号重点。
Si le nombre de décès dus à des cardiopathies ischémiques diminue depuis des années, les maladies cardiovasculaires demeurent néanmoins la principale cause de décès pour les hommes comme pour les femmes.
尽管几十年以来,部
心脏
(IHD)死亡率一直在下降,但该疾
依然是妇女
男性死亡的最常见原因。
L'évolution de la mortalité prématurée par cardiopathie ischémique est plus favorable chez les femmes que chez les hommes, alors que l'inverse est observé pour l'évolution de la mortalité par maladies cérébro-vasculaires.
妇女因性心脏
过早死亡的比率的下降趋势男子明显;相反,男子因脑
管
过早死亡的比率的下降趋势此
妇女明显。
Les auteurs ont indiqué que la pathogenèse de ce syndrome est la même que celle du syndrome des autres compartiments.Une fois apparu, le nerf grand sciatique est souvent traumatisé par la pres...
对发时神经肌肉
与臀间室解剖结构之间的关系,临床发
罕见原因与本征的命名亦进行了讨论。
Prises ensemble, les nombreuses maladies répertoriées provoquent un accroissement du nombre de jours de travail perdus en raison des conditions de travail - maladies respiratoires, hypertension et maladies ischémiques et troubles locomoteurs.
许多登记疾合在一起,使与工作条件相关的工作日损失增加,这些疾
包括呼吸系统疾
、高
压、
性心脏
运动系统疾
。
C'est ainsi que le tabac est à l'origine de 25 grands groupes de maladies mortelles ou invalidantes, notamment le cancer du poumon et d'autres cancers, les cardiopathies ischémiques et les maladies respiratoires chroniques.
例如,吸烟是25大类致命致残疾
的诱因,包括肺癌
其他癌症、
性心脏
慢性呼吸道疾
。
Les maladies de la circulation pour les femmes et les maladies de coeur pour les hommes se trouvent parmi les causes de décès les plus élevées et montre qu'il n'y a pas différence entre les sexes dans cette catégorie de cause.
在所有死因当中,女性最常见的是循环系统疾;男性最常见的是
心脏
;而在这一类疾
方面,男女没有差别。
D'après l'étude sur la charge de morbidité en Colombie, la première cause de mortalité des femmes est la cardiopathie ischémique, qui affichait un taux d'incidence de 77,3 pour 10 000 Colombiennes des zones rurales et de 69,5 pour 10 000 Colombiennes des zones urbaines.
根据哥伦比亚疾发
情况研究统计,在农村妇女中,排名首位的死亡原因是心脏
部
,农村地区的死亡率是每10 000名妇女死亡77.3人,城市地区的是每10 000名妇女死亡6.95人。
Il est associé à toute une série de maladies graves dont divers cancers (notamment du poumon, de la trachée, des bronches, de la bouche, de l'estomac ou de l'œsophage), des maladies cardiovasculaires (cardiopathies ischémiques, maladies cérébrovasculaires, etc.), des maladies respiratoires et des maladies digestives (voir fig. 1).
吸烟与许多重有关联,其中包括各种癌症(肺、气管、支气管、口腔、胃、食道等)、心
管
(
性心脏
、脑
管疾
等)、呼吸
消化疾
(见图1)。
Ce constat induit une transition épidémiologique - glissement du fardeau inhérent aux problèmes de santé des maladies transmissibles et parasitaires (dont la malaria, la tuberculose, le choléra, la fièvre typhoïde, les maladies diarrhéiques, la filariose, etc.) vers les maladies non transmissibles (comme le diabète, l'hypertension, la cardiopathie ischémique, etc.).
这导致流行转变——不健康的主要因素从传染
寄生虫
(例如:疟疾、肺结核、霍乱、伤寒、痢疾
丝虫
等)转变为非传染性疾
(例如:糖尿
、高
压、
性心脏
等)。
Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.
由技术进步、更广泛使用某些护理程序以及医治方法的改变,在某些必须为其开发可替代治疗手段的
例(白内障、循环系统疾
、尤其是心肌
部
疾
或股骨骨折)中,已导致在短期住院医院的住院时间大大缩短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。