Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.
这样论应同届
同意
论具有同等效
。
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence.
这样论应同届
同意
论具有同等效
。
Clôture du débat sur la question en discussion.
论正在讨论的问题。
Si la Conférence approuve la motion, le Président prononce la clôture de la discussion.
如果成
论,主席应宣布
论
。
Si l'Assemblée générale approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.
如大成
论,主席应宣布
论
。
Si l'Assemblée approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.
如果大成
论,主席应宣布
论
。
Si la commission approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.
如委员成
论,主席应宣布
论
。
Si la Commission approuve la motion, le (la) Président(e) prononce la clôture du débat.
如果委员成
论,主席则应宣布
论
。
Si la Réunion approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.
如缔约国成
论,主席应宣布
论
。
Si le Comité approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat.
如委员成
论,主席便应当宣布
论
。
Avant de le clôturer, je voudrais faire quelques remarques finales.
在论以前,我想作几点总
。
Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.
主席应当了解委员关于
论的动
的意向。
Deux représentants au plus peuvent être autorisés à intervenir pour s'opposer à la clôture.
主席应至多准许两名反对论的代表就该动
发言。
Au cours de la discussion de toute question, un représentant peut demander l'ajournement du débat.
代表在讨论任何事项的过程中,可提出论的动
。
Il peut être un mot très claire de la fin d'un débat très profond.
他可以用一句很明了很深刻的话一场
论。
En pareil cas, la clôture du débat a le même effet qu'une clôture décidée en application de l'article 27.
这种方式论应与依第27条规定
论具有同等效
。
Nous devons laisser derrière nous ce débat et progresser sur les deux fronts.
我们必须这种
论,在两方面都取得进展。
Cette décision a le même effet que la clôture par décision de la Conférence en application de l'article 18.
这应与根据第18条决定
论具有同等效
。
Après un débat à l'Assemblée de Union interparlementaire, M. Théo-Ben Gurirab avait invité d'urgence une conférence parlementaire mondiale.
他回顾说,联盟大
在
论后,曾紧急地请他组织一个全球
。
Il est donc essentiel que tous les experts restent jusqu'à la fin du débat.
在论
之前,所有专家均应在场。
La Commission termine son débat général en entendant une déclaration du représentant de Bahreïn.
委员一般性
论,巴林代表发了言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。