Je suis quand même plein de vigueur après la course.
我跑后仍然。
Je suis quand même plein de vigueur après la course.
我跑后仍然。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个人。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉传达和多媒体MarieGRIVEAU
为自己
2个方案答辩。
Ensuite, ils se sont entièrement investis dans le lancement des travaux sur la Déclaration.
然后他们又地开展有关《宣言》
工作。
Cette commission s'est rapidement imposée sous la direction énergique de sa Secrétaire exécutive.
和解委员会在执行秘书
领导下,很快有所建树。
L'Égypte travaillera à la réalisation de ces objectifs.
埃及将努实现这些目标。 我们将怀着希望
地工作。
Je tiens à féliciter tous les membres du secrétariat pour leur énergie et leurs compétences.
秘书处所有工作人员
,忠
职守,我要向他们表示感谢。
Mais surtout, cela devrait nous donner l'énergie nécessaire pour en faire encore plus à l'avenir.
但最重要是,我们在向前迈进
时候,应该
地做更多工作。
Elle est devenue la première femme dans l'histoire à diriger le Programme alimentaire mondial.
十年以来,她和富有成效
在这个岗位上工作,赢得了人们普遍尊重和赞扬。
Nous devons continuer à chercher des solutions dans un esprit ouvert et avec une énergie renouvelée.
我们必须以开阔思想,更加
地继续寻求解决办法。
Sa sagesse et sa conduite éclairée ont constitué un exemple à suivre au sein de la communauté humanitaire.
她领导作风明智而
,在人道主义工作领域树立了典范。
Nous le remercions pour sa persévérance et son énergie, ainsi que pour la clarté des objectifs qu'il a fixés.
我们感谢他坚韧不拔、、目标明确地履行了这项任务。
Cette appréciation s'adresse également à Mme Holl Lute, Sous-Secrétaire générale, notoirement connue par son énergie, son dynamisme, son pragmatisme.
我们也感谢助理秘书长霍尔·卢特,她以、干劲十足及讲求实际而闻名。
Je tiens aussi à exprimer ma plus profonde gratitude aux membres du Service du secrétariat du Conseil de sécurité.
我还要对安理会秘书室积极主动和
一班人马深表感谢。
Sous la direction dynamique du Premier Ministre Çeku, le rythme s'est maintenu au niveau que nous avions mentionné en juin.
在切库总理领导下,继续保持着我们在6月
上次情况介绍时所报告
速度。
Nous voudrions également remercier le Président du CCT, Sir Jeremy Greenstock, pour la direction remarquable, énergique et engagée qu'il lui a imprimée.
我们还谨表示感谢反恐委员会主席杰里米·格林斯托克和坚定地发挥了杰出
领导作用。
La Somalie peut aspirer à réunir les conditions suffisantes d'une croissance économique soutenue, en tirant parti de son énergique capital social et humain.
索马里可以盼望利用其人
和社会资本,创造足以维持经济增长
条件。
Il devra avoir une bonne aisance relationnelle, énergique et enthousiaste, être animé par la volonté de réussir dans le respect des valeurs de l’entreprise.
他需要善处理人际关系,热情,
,渴望在尊重公司价值
同时获得成功。
Avec un Représentant spécial du Secrétaire général compétent et dynamique à sa tête, nous sommes persuadés que ce projet portera très rapidement ses fruits.
我们确信,有了熟练而秘书长特别代表,这一项目很快能够取得成果。
Le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Steiner, a la réputation d'être une personne très dynamique et persévérante qui est en mesure d'obtenir des résultats.
众所周知,秘书长特别代表施泰纳先生是一位
、有毅
、能够取得成果
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。