Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.
是在一个不确
时刻开会
。
Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.
是在一个不确
时刻开会
。
La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.
本届会议是在地缘政治环境不确时刻召开
。
En cette période d'incertitude croissante, le moment est mal venu pour les États de se retirer des initiatives multilatérales.
现在,在这更加不确时刻,各国现在不能从多边倡议后退。
M. Kolby (Norvège) (parle en anglais) : Nous nous réunissons en un temps de grande incertitude.
科尔比先生(挪威)(以英语言):
是在一个非常不确
时刻举行会议
。
Nous vivons une époque d'incertitude quant à savoir comment l'ordre mondial évoluera, mais la voie que nous devons choisir reste claire.
处在全球秩序应如何
不确
时刻,
必须选择
道路是明确
。
Il n'y a donc pas alors de moment défini pour « l'établissement » de telles opérations, moment qui permettrait de déterminer quand la déclaration doit être faite, ce qui faciliterait la procédure d'élaboration.
因此没有一个“成立”这种行动确
时刻来确
作出宣布
时间及便利其开始进行
程序。
Ce changement à la direction de notre Organisation se produit à un moment d'incertitude, et même de confusion, quant au rôle que l'Organisation des Nations Unies joue dans le monde d'aujourd'hui.
本组织领导人更迭是在人对联合国在当今世界中
作用感到不确
甚至困惑
时刻进行
。
Nous pensons que nous sommes parvenus au stade où ne pouvons plus longtemps repousser à un point indéterminé dans le futur le moment de répondre aux aspirations publiques à une bonne gouvernance mondiale.
认为,
已经到了这样一个临界点:满足大众对全球善政
期待刻不容缓,不能再拖延到今后某个不确
时刻。
Nous sommes réunis ici à un moment de grande incertitude et, pour un grand nombre, de désespoir du fait de notre incapacité collective et de notre manque de volonté à respecter les principes directeurs de nos pères fondateurs.
今天是在一个充满不确
因素
时刻、一个对很多人来说是充满失望情绪
时刻开会,因为
缺乏集体能力和意愿去遵循联合国创始者
指导原则。
Alors que la deuxième phrase du paragraphe 2 indiquait à quel moment précis intervenait la réception, la deuxième phrase du paragraphe 4, a-t-on fait observer, ne mentionnait pas avec le même degré de précision quand avait lieu la livraison.
第11(2)条草案第二句提到收货
生
确切时刻,
与会者指出,第11(4)条草案
第二句却没有对交付货物确
同样确切
时刻。
C'est une période complexe et incertaine pour le maintien de la paix et de la sécurité internationales en raison des implications que le conflit, qui a lieu dans un pays du Moyen-Orient, a pour la paix mondiale et la coexistence entre les peuples.
正在中东一个国家生
冲突对世界和平和各国人民之间文明共存具有影响,因此对于维持国际和平与安全而言,这是一个复杂和不确
时刻。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向
指正。