Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大
化工厂。
Longgang District est une grande usine chimique.
是龙岗区当大
化工厂。
Le dialogue peut avoir une grande influence.
对话可产生当大
。
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
他们抵挡了当大
内部压力。
Ces efforts ont rencontré un succès considérable.
这些努力了
当大
成功。
La communauté scientifique devrait apporter une contribution importante.
科学界可以发挥当大
作用。
Néanmoins, des progrès considérables ont été accomplis.
不过,了
当大
进展。
La contribution de la communauté scientifique doit être considérable.
科学界应当发挥当大
作用。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能到媒体
当大
重视。
Cependant, il n'en demeure pas moins que des défis importants restent à relever.
然而,确实仍然必须应对当大
挑战。
Des progrès substantiels ont été accomplis dans 11 de ces 13 pays.
国家中有11个了
当大
进展。
Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.
在社会融合方面了
当大
进步。
Cette évolution crée des difficultés considérables pour de nombreux États Membres.
这给许多会员国带来了当大
压力。
Un travail considérable reste à accomplir dans les délais impartis.
就现有时间而言,这是一个当大
挑战。
Une proportion significative de ce volume accru serait destinée à l'Afrique.
增加数额中当大
份额将用于非洲。
La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.
难民署保护职能有了
当大
发展。
Le principe de solidarité a porté ses fruits en Pologne.
团结原则在波兰
了
当大
成果。
Des dépenses considérables seront requises, et pas uniquement en ressources financières.
这里涉及当大
代价,而且不仅涉及经费。
Il y a donc large place pour de nouvelles améliorations.
因此,还有当大
进一步改进
余地。
Des progrès considérables ont été faits à Camp David.
在戴维营会议上已经了
当大
进展。
Une part importante du genre humain reste désespérément pauvre.
有当大
一部分人仍然十分贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。