Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国家兵团的关联”。
Le régiment pourrait demander de continuer à être rattaché au Royal Anglia Regiment.
军队可以请求保持同英国家兵团的关联”。
Il a été au Gouvernement royal de l'Afghanistan et aussi Ministre sous la République daoudienne.
他是阿家政府的成员,也是达乌德政府部长。
Le coût de remplacement du RMS St. Helena a été évalué à 26,3 millions de livres.
据估计圣赫勒拿家邮船的重置成本为2 630万英镑。
La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.
家委员会的董事会设在利雅得。
Environ 1 250 militaires ont été ainsi formés au cours de cette période.
约1 250名家部队的官兵在这一时期接受了培训。
Les participants comptaient des membres de la Police nationale, des militaires et des gendarmes.
参加者包括国家警察、柬埔寨家武装部队和
家宪兵的成员。
Depuis lors, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.
随后,摩洛哥家军队提出的指控大幅度减
。
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现在做得更认真了。
Le Gouvernement britannique aurait alors cessé de subventionner le RMS St.
到那个时候,联合王国政府将取消圣赫勒拿号
家游船的补贴,由圣赫勒拿政府决定是否保留该船所提供的服务。
Le mariage royal va coûter très cher ;notamment à cause du jour férié accordé par le gouvernement.
举办家婚礼的费用高额,尤其是因为这是政府批准的庆祝日。
Dans un souci de transparence, ses conclusions ont été rendues publiques.
为了做到,
家调查委员会的结论予以公布。
Le Royaume-Uni assure les relations internationales de ses territoires d'outre-mer et des dépendances de la Couronne.
联合王国负责处理其海外领土和家属地的国际关系。
Le coût de remplacement du RMS St. Helena a été évalué à 26,3 millions de livres.
据估计取代圣赫勒拿家邮船的费用为2 630万英镑。
La détention d'armes à feu est subordonnée à l'obtention d'un permis délivré par la police royale.
只有持有马来西亚家警察签发的许可证的人才准许拥有火器。
C'est la Police royale de Gibraltar qui est chargée du maintien de l'ordre sur le territoire.
直布罗陀家警察负责领土的执法工作。
C'est l'heure du déjeuner au Royal Pereire, une brasserie parisienne à première vue comme les autres.
现在是在家佩里雷的午餐时间,这是一家和其他巴黎小酒馆看上去一样的小酒馆。
Le contrôle de l'immigration et la supervision des douanes sont du ressort de la Police royale omanaise.
移民和海关管制属于阿曼家警察职责的一部分。
A coordonné les activités de plus de 25 ministères, organismes fédéraux et sociétés d'État ayant contribué aux Jeux.
协调参与奥林匹克运动会工作的25个联邦政府部门、机构和家公司的活动。
Il organise également une formation pratique à l'étranger, par exemple à l'Institut tropical royal à Amsterdam.
它还安排工作人员到国外接受实际培训,例如到阿姆斯特丹的家热带研究所接受培训。
C’est d’ailleurs pour les socios du Real Madrid que le joueur a décidé de précipiter son annonce.
另外,在家马德里俱乐部的人们看来,齐达内已经决定将退役的声
提前了。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。