Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠
稳,发烧,压力。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状常见的诱因是睡眠
稳,发烧,压力。
Il est en train d'étudier les manifestations cliniques de cette maladie .
他正在研究

的临床症状。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
是
疾
中常见的症状。
Ce sont les manifestations cliniques d'une maladie.
一
疾
的临床症状。
J'ai tous les syndromes.....quand la Maladie de Mai me quitte ?
我有以上的全部症状..........我
个五月
何时才痊愈?
Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.
流感的症状是相当典型的。
Pourriez-vous me décrire en détail le symptôme?
您能给我详细描述一下您的症状吗?
Ces dysfonctionnements sont en fait symptomatiques de problèmes systémiques profondément ancrés.
相反,
些问
乃是深刻系统性问
的症状。
Les symptômes sévères constatés chez elle seraient courants chez les personnes soumises à l'isolement cellulaire.
据说,她所经历的严重症状在遭受单独监禁的人群屡见
鲜。
Le traitement des symptômes d'une affection plus grave ne constitue pas une réaction appropriée.
治疗一
重
的表面症状并
是一
适当的反应。
Il serait trop simpliste de ne s'attaquer qu'aux symptômes ou à leurs manifestations répugnantes.
只是集中于其症状或其丑恶的表现,将过于简单。
De même, le diagnostic psychiatrique des troubles post-traumatiques ne dépend pas de signes objectifs mesurables.
同样,创伤后精神紧张症
一精神诊断并

于可以测量的客观症状。
Or, ces certificats ne mentionnaient aucun symptôme de sévices ou de torture qu'aurait subis l'auteur.
但
些证明没有提及提交人受虐待或酷刑的任何症状。
Il faut traiter, à la fois, ce symptôme dramatique et l'ensemble de ses causes profondes.
我们看到了剧烈的症状,我们也知道一系列的根本原因,我们需要既治标也治本。
Les symptômes en sont les tensions militaires qui sont apparues en Europe de l'Est.

变冷的症状是东欧出现了军事紧张局面。
Tant les enfants que les adolescents montrent des signes de grande vulnérabilité sociale.
儿童和青少年表现出社会严重薄弱的症状。
Parmi les symptômes précurseurs de pathologie mentale, la moitié se fient à l'incohérence du comportement et des propos.
在精神疾
的先兆症状里,仅半数能依靠怪异的言行举止来判断。
Mais nul dans cette région du monde ne peut ignorer les problèmes, ou du moins les symptômes.
但是,没有一个生活在世界
个地区的人
会意识到
些问
,或至少看到问
的症状。
Elle est à la fois un symptôme et une cause de la bipartition qui menace l'humanité.
它既是威胁全世界的两极分化的一
症状,也是导致两极化的一个原因。
Elle affirme que ses symptômes ont été provoqués ou du moins aggravés par l'injonction du tribunal.
她声称,她的症状是由法庭命令造成的,或者说至少是由法庭命令加重的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。