Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的和虱子的所有替代药物都失败了。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的和虱子的所有替代药物都失败了。
Le surpeuplement menace gravement la santé des détenus car il favorise la propagation des maladies telles que la gale et la tuberculose.
监狱人满患对犯人健康构成威胁,
种状况加速了
和肺结核
类疾病的传播。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、和肺结核
样的疾病可能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,虱子和
的核准选择方案就很有限。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素。
Les Femmes, les infestations par le pou du pubis, les condylomes, le herpès et la blennorragie sont d'autres types de MTS fréquemment rencontrés à Sainte-Lucie.
圣卢西亚其他常见的性传播感染类型有衣原体、虱子、、生殖器疣、疱疹和淋病。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于的申请没有获得批准,他们并不宣传其在
上的使用。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关的发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医
机构,建议使用伊维菌素
严重的患者。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会的及时医;
些人的
受到
,并接受了外科手术。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作人体
和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于的
,一些作者认
试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极的效果。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是他患有皮肤病(据称是
)。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩发生病例。
Le traitement des poux de tête et de la gale au moyen de produits pharmaceutiques contenant du lindane donne également lieu à des craintes, même si c'est le plus souvent leur emploi abusif qui se trouve à l'origine des effets nocifs constatés.
医上用以医
头虱和
的药品应用到儿童身上时也令人关注,尽管多数不良作用是误用引起的。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医方面的用途仍然是一个问题,
目前
头虱和
的替代品似乎不像林丹那样有效。
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他方法失败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用林丹产品二线
和虱子,其益处大于风险。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(),健康状况也很差(脱水和疾病),而
些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和医
。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认撤销林丹作
和虱子的
药物在技术上还不可行的时候,其对药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
Elles signalent également que l'absence notoire d'hygiène, conjuguée à une alimentation insuffisante et de mauvaise qualité, est l'un des principaux facteurs de dégradation de l'état de santé des détenus, qui sont exposés à des maladies récurrentes comme le paludisme, la gale et d'autres dermatoses ou infections.
基督徒废除酷刑行动组织国际联合会和布基纳法索基督徒废除酷刑行动组织还报告,卫生设施奇缺,加上贫困和营养不足,是造成囚犯健康状况不佳的主要原;他们经常感染的疾病有疟疾,
和其他皮肤病或感染。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。