L'absence de rapport opportun et objectif a suscité des doutes et entrave le processus de réconciliation.
由于缺乏及时和客观的报道,使感到疑窦丛生,这阻碍和解进程。
L'absence de rapport opportun et objectif a suscité des doutes et entrave le processus de réconciliation.
由于缺乏及时和客观的报道,使感到疑窦丛生,这阻碍和解进程。
Toute institution qui rejette la transparence risque de donner à penser que quelque chose a mal tourné.
任何机构,只要回避透明度,都难免让心生疑窦,认为什么地方可能存在问题。
De même, il incombe aux États dont les programmes civils ont fait naître des doutes de tout faire pour les dissiper.
,
些民
核计
疑窦的国家也有责任对这一担忧作出反应。
Pourtant, la nouvelle réalité n'a servi qu'à conforter le dogme ambigu dit de la «fin de l'histoire», le refus du droit à la différence et l'affirmation d'un pouvoir quasi absolu dépeint comme invincible.
然而,新的现实被包裹在令疑窦丛生的“历史终结”的教条下,剥夺任何与之不
的权利并强索以不可战胜面貌推出的近乎绝对的强权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。