Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他一串脚印以便我们能找到他。
Il a laissé des traces de pas pour qu'on puisse le trouver.
他一串脚印以便我们能找到他。
Il laisse des traces de pas sur la neige.
他在雪地脚印。
C'est un acteur connu,ses oeuvres font une profonde impression sur les téléspectateurs.
这是位著名演员,他作品给观众们
深刻印象。
Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵攻击给他们邻居
是残酷
记忆。
Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!
为什么幸福那么难?给我一个来
!
Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.
我可以,但有一个条件。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请您
姓名和地址写在
面,并
话号码。
Cela ne m'a pas laissé un soutenir très marquant .
这并没有给我什么太深刻
印象。
Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.
说再见人很多,说
人也很多。
Il faut nettoyer après chaque utilisation pour laisser les lieux propres pour les suivants.
每次使用后请打扫干净以便给后来人
干净
地方。
Il voulait savoir comment Julien se débrouillait et si on pensait le garder.
他想知道Julien干得如何并且我们是不是想他。
Des paroles dites à voix forte se font entendre, elles impressionnent.
大声音是为了听见,并
深刻
印象。
Veux-tu me laisser ton numéro de téléphone?
能您
手机号码吗?
Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!
情人节,为爱故事
一个印记!祝天
有情人终成眷属!
Elles appartiennent à un enfant ou à une petite femme, dis-je.
它们看上去倒像是个孩子或者柔弱女子
,我说.
Tous les jours de votre vie est une page de votre histoire.
你生命中每一天,都在你
历史上
一页。
Tout déclin de l'automne, comme la chute d'étoiles, et a laissé un court éternel.
一切都在凋零在坠落,如坠落星星,又
片刻永恒。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
是否会遇到那个我心甘情愿为他来
人? 用法语怎么说?
Votre grand pays m’ a laissé une impression impérissable .
妳们伟大国家给我
了不可磨灭
印象。
Si ça n'existe pas, il serait judicieux d'en créer un.
不存在话麻烦一个人来加添这个组就通知我们在这里
论坛
那个组
号码。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。