Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.
这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌的高危群体。
Ce sont les catégories les plus exposées au risque de cancer de la thyroïde causé par les radiations.
这几个群体构成了发生辐射诱发性甲状腺癌的高危群体。
Cinq mille, qui étaient encore des enfants à l'époque de l'accident, ont contracté un cancer de la thyroïde.
000人发生时尚为
童,现已患有甲状腺癌。
Nous connaissons tous en particulier la forte augmentation des cancers de la thyroïde parmi la population de ces régions.
我们大家特别知道,这些地区居民的甲状腺癌发率增加。
On recommandait également d'accorder une attention particulière aux victimes directes de l'accident et aux personnes atteintes d'un cancer de la thyroïde.
报中还建议特别关注
的直接受害人和甲状腺癌的
患。
Tous les malades ont été traités avec succès dans des centres spécialisés, de sorte que la mortalité correspondante n'a pas dépassé 1 %.
甲状腺癌患
专门诊所得到了成功的治疗,死亡率不到1%。
Une très forte augmentation des cas de cancer de la thyroïde a été signalée après l'accident, principalement chez les enfants et les adolescents.
据报,
后甲状腺癌
例剧增,特别
童和青少年当中。
Elle se manifeste le plus souvent sous la forme d'un goitre simple, puis de dérèglements fonctionnels (hyperthyroïdie, hypothyroïdie), thyroïdites et cancer de la thyroïde.
这种疾大都表现为单纯甲状腺肿大,往往随后出现机能紊乱(甲状腺功能亢进和甲状腺功能减退)、甲状腺炎和甲状腺癌。
On prévoit que dans les 50 années suivant la catastrophe, près de 15 000 cas de cancer de la thyroïde risquent de se produire parmi la population.
预计,发生之后的50年里,白俄罗斯居民将发生15 000个甲状腺癌的
例。
Toutefois, l'incidence du cancer de la thyroïde chez les enfants dans les années qui suivent l'accident est assez semblable à celle des années qui le précèdent.
同时,发生后受孕出生的
童甲状腺癌发生率与受灾地区
前的同类指标相似。
Ces matériaux et les données relatives aux patients sont d'importance essentielle pour l'épidémiologie moléculaire des cancers, en particulier les cancers de la thyroïde induits par la radioactivité.
有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对癌症,特别由辐射引发的甲状腺癌进行流行
学研究。
On consacre des efforts particuliers au diagnostic et au traitement du carcinome de la thyroïde, de la leucémie et du lymphome chez les enfants et les adolescents.
特别注意诊断和治疗童和青少年的甲状腺癌、白血
和淋疤瘤。
L'augmentation du nombre de cancers de la thyroïde imputable à l'accident de Tchernobyl a mis en lumière le problème de la carence en iode endémique dans la région.
引发的甲状腺癌数量增加使人们的注意力集中
本地区流行的缺碘症上。
L'iode radioactif rejeté lors de la catastrophe a entraîné une élévation du nombre de cas de cancer de la thyroïde parmi ceux qui à l'époque étaient des enfants.
期间释放出来的放射性碘造成甲状腺癌发
率激增,其中很多人
发生时尚年幼。
Le lien entre les doses absorbées par la thyroïde et le nombre excédentaire de cancers de cette glande chez les enfants et les adolescents a été scientifiquement établi.
甲状吸收辐射剂量与
童和青少年甲状腺癌发
率增加之间,已经建立了科学的联系。
Des anomalies thyroïdiennes ont été décelées chez 8 % des enfants, dont 1,6 % présentaient des nodules précancéreux et ont dû subir des examens supplémentaires, et 9 étaient atteints du cancer.
因此,有11万以上童接受了早期甲状腺癌的检查,其中发现8%甲状腺不正常;1.6%有肿瘤,需要进一步检查;有9名
童患有癌症。
Il est clair que l'augmentation des cas de cancer de la thyroïde chez les enfants du fait des retombées d'iode radioactif constitue l'effet sanitaire le plus spectaculaire de Tchernobyl.
显然,放射性碘沉降物导致的童甲状腺癌发
增加
切尔诺贝利核
所造成的最显著的健康影响。
Le nombre de cas de cancer de la thyroïde provoqués par la radioactivité a augmenté parmi ceux qui ont été irradiés à l'iode 131 dans leur enfance ou leur adolescence.
辐射引起的甲状腺癌和甲状腺暴露给碘131的例继续
童和青少年中增长。
Il existe sans aucun doute un lien entre le rejet de radionucléides dû à l'accident de Tchernobyl et un grande nombre de cancers de la thyroïde dans les régions polluées.
切尔诺贝利造成的放射性材料释放与受污染地区大量甲状腺癌
例相关联
毫无疑问的。
Des rapports nationaux indiquent que, dans certaines zones, l'incidence du cancer de la thyroïde augmente à un taux de plus de 100 fois supérieur à ce qu'il était avant l'accident.
国家的报显示,有些地区的
童甲状腺癌发
率比
前增长超过100倍。
Les études réalisées jusqu'à présent n'ont pas encore permis d'établir de lien entre une incidence accrue de néoplasmes autres que le cancer de la thyroïde et l'irradiation causée par l'accident.
到目前为止,研究未能除甲状腺癌以外的地方恶性肿瘤发
率增加与初步辐射影响之间确定直接的联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。