Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽视一现
。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法不可忽视一现
。
Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.
种假设似乎更接近现
。
Il faut faire correspondre réalité et légalité.
现性和合法性应该调和。
Les réalités de terrain doivent être respectées.
应该尊的现
状况。
Il est maintenant indispensable que cette résolution se traduise en actes.
现在务必将该决议变为现。
C'est là une réalité importante de notre époque.
我们
代的一个
大现
。
Ceci est devenu une urgente question d'ordre pratique.
已经成为现
紧迫的必要问
。
Ce sont les réalités de notre monde qui l'exigent.
当今世界现
的要求。
La réalité africaine reste elle-même toujours aussi déconcertante.
非洲的现仍像以往一样严峻。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否样做面临一些现
问
。
À note époque, cette sorte de logique n'est plus acceptable.
我们代生活的现
容不得此种逻辑。
Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.
为了向前迈进,我们必须承认某些现。
Il incombe à chacune des parties de formuler des propositions réalistes.
双方均有责任提出现可行的提案。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
样才能更好
反映当今的复杂现
。
Cette réalité ne constitue qu'un fragment du tableau d'ensemble.
一现
只
总体情况的一部分。
L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.
厄立特里亚对种现
并不陌生。
Je suis d'avis que nous devons être réalistes.
我的意思,我们必须要现
。
Cependant, il faut pour cela que la règle soit connue.
为了使之成为现,必须了解规则。
Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.
今天,没有人敢质疑气候变化的现。
L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.
当所产生的体制就
些现
的反映。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。