Un incendie s'est déclaré dans la forêt.
森林里了一场火灾。
Un incendie s'est déclaré dans la forêt.
森林里了一场火灾。
Si la guerre éclate, on y a droit !
如果战争,那可是我们咎由自取啊!
C'est la plus forte éruption volcanique depuis l'année 2000.
这是自2000年以来最猛烈的火。
Les éruptions volcaniques sont comme des feux de cheminée.
火就象烟囱里的火焰一样。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要的是必须避免战争。
Les déflagrations érotiques révolutionnaires et volcaniques sont en antagonisme avec le ciel.
火与情欲革命的
,即是与天空的对立。
Mais jamais le phénomène lui-même n'avait pu être observé.
但是超新星现象本身
未能够被观测到。
Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.
美国了经济危机。
L'éruption du volcan islandais s'est intensifiée envoyant un nouveau nuage de cendres vers la Grande-Bretagne.
由于冰岛的火,一片新的烟云正在形成并飘向英国。
Maintenant on peut prévoit une éruption et prévenir ceux pour qui elle est dangereuse.
现在可以预测火的
,
给人类带来的危险。
Au moment où la guerre a éclaté, j'étais à l'université.
战争时,我在上大学。
Il y avait la Fronde de la France de 1648 à 1653.
在1648年到1653年的法国,了一场投石党运动。
Des épidémies dans l'ensemble de la région sont tout à fait possibles.
很可能会影响整个地区的疾病。
Pourtant, on nous apprend maintenant que la guerre est imminente.
然而,我们现在被告知,战争会在几天甚至几小时内。
L'instabilité persiste et un retour à la violence est toujours possible.
不稳定状况持续存在,暴力仍有可能再度。
Le manque de vivres et d'eau et l'insalubrité ont entraîné l'apparition de maladies contagieuses.
缺乏食物、充足的水和卫生设施导致传染病。
Nous vivons dans un monde où les risques d'une catastrophe nucléaire sont toujours présents.
当今世界经常会提醒我们核灾难的风险。
Où qu'il y ait un conflit, les femmes et les filles sont les plus vulnérables.
不管在何处敌对行动,妇女和女童总是最容易受到伤害。
Au XXe siècle deux guerres mondiales ont éclaté, emportant des millions de vies humaines.
二十世纪期间了两次世界大战,夺去了数以百万计的人类生命。
La Russie n'a d'ailleurs jamais connu les guerres de religion.
结果,俄罗斯未
过宗教战争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。